古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
客行
方干
· 唐代
拼音
译文
复制
藕叶缀为衣,东西泣路岐。
乡心日落后,身计酒醒时。
触目多添感,凝情足所思。
羁愁难尽遣,行坐一低眉。
译文
收起
将藕叶缝缀成粗布衣,哭泣着徘徊在东西方向的岔路歧途。
思乡之情在太阳落山后愈发浓烈,人生前途的盘算只在酒醒后悄悄思量。
眼前所见处处都增添羁旅的感触,凝神静思满是说不尽的怀想。
羁旅的愁思难以全部排遣,无论是行走闲坐都不禁低眉惆怅。
注释
收起
路岐
指岔路口,常借指歧异的出行道路,引申为漂泊离合、前途迷茫的旅途境遇。
乡心
指思念家乡的心情。
身计
指对自身生计、人生前途的筹划打算。
凝情
指情思凝聚,专注地思念怀想。
羁愁
指羁旅漂泊途中生发的愁思。
遣
排遣,消解。
赏析
展开
这首五言律诗围绕“客行”的主题,层层递进抒发羁旅愁思,结构浑然,情感细腻动人。
开篇即点明诗人漂泊贫寒的行旅身份,“泣路岐”三字直接点出前路迷茫、漂泊离合的悲怆,为全诗奠定了愁苦的基调,开门见山切入客行主题。颔联将抽象的乡思与身世之愁放在具体情境中:日落黄昏、酒醒人静之时,正是孤独旅人最容易生发愁思的时刻,不言愁而愁思自现,情景相融,不着痕迹。
颈联进一步拓深情感,触目生感,凝情寄思,将羁愁弥漫到眼前所有景物之中,把无形的愁绪变得可感可触。尾联收束全诗,以“行坐一低眉”的具体神态,将难以排遣的羁愁具象化,含蓄深沉,余味悠长。全诗语言质朴自然,不事雕琢,却将旅人漂泊的愁苦刻画得入木三分,情真意切,感人至深。
创作背景
展开
方干是唐代晚期著名诗人,他早年累试不第,终生未仕,一生大部分时间都在漫游隐居中度过,多有羁旅行役、抒发愁思的作品。
这首《客行》即是诗人漂泊在外行旅途中所作,具体创作年份已不可考,诗人借客行境遇抒发自身漂泊的愁苦与深切乡思。
名句摘录
收起
藕叶缀为衣,东西泣路岐。
乡心日落后,身计酒醒时。