陪李郎中夜宴

方干 · 唐代

间世星郎夜宴时,丁丁寒漏滴声稀。
琵琶弦促千般语,鹦鹉杯深四散飞。
遍请玉容歌白雪,高烧红蜡照朱衣。
人间有此荣华事,争遣渔翁恋钓矶。

译文

收起
世间罕遇的贤郎举办夜宴之时,寒夜更漏丁丁作响,滴声已经渐渐稀疏。
琵琶弦声急促如诉说千般心绪,盛满美酒的鹦鹉杯四处传递,众人纷纷倾杯。
遍请娇美歌女吟唱高雅的《白雪》曲,高高燃起红烛照亮在座官员的朱衣。
人间居然有这样荣华盛美的事,怎么能让渔翁还留恋江边垂钓的石矶。

注释

收起
  • 间世隔世,这里指世间罕有,不常出现。
  • 星郎古代对郎中官职的美称,此处指本次宴集的主人李郎中。
  • 丁丁拟声词,此处形容更漏滴落的清脆声响。
  • 寒漏寒天的更漏,漏是古代用来计时的工具。
  • 鹦鹉杯用鹦鹉螺加工制成的酒杯,此处泛指精致华美的酒杯。
  • 白雪即《阳春白雪》,古代公认的高雅乐曲。
  • 钓矶江边钓鱼时供人坐的岩石,代指隐居的山林生活。

赏析

展开
这首宴集诗层次清晰,章法工整,是唐代应酬诗的典型作品。

首联开门见山点题,以“寒漏滴稀”点明夜已深沉,用清冷静谧的户外环境,反衬出室内宴集的热闹持久,落笔含蓄自然,铺垫出宴集的氛围。

颔联与颈联正面铺写夜宴盛景,从乐声、饮酒、歌女、烛火多个维度刻画,有声有色,对仗精工:“琵琶弦促”对“鹦鹉杯深”,“玉容歌白雪”对“红蜡照朱衣”,词性、意象对仗都十分贴切,把贵族夜宴的风雅奢华写得鲜活可感。

尾联宕开一笔,以隐逸的钓矶对比眼前的荣华,婉转地传达出作者对仕途荣华的欣羡之情,暗合干谒求进的含蓄心意,平实的语言里藏着真实情志,余味悠长。

创作背景

展开
方干是晚唐著名诗人,早年屡试不第,终身未仕,后隐居会稽镜湖。唐代文人常有干谒公卿、参与官宦宴集的活动,希望借此展现才学获得赏识荐拔,这首诗就是作者受邀陪同李郎中参加夜宴时,即席创作的应酬诗。

李郎中是唐代对担任郎官李氏的称呼,郎官在唐代是清贵官职,此次夜宴是官场上的交际宴集。