江西逢僧省文·其一

曹松 · 唐代

闽地高僧楚地逢,僧游蛮锡挂垂松。
白云逸性都无定,才出双峰爱五峰。

译文

收起
来自闽地的高僧在楚地与我相逢,高僧云游四方,锡杖常挂在垂落的松枝上。
你像白云一样飘逸的天性本就无拘无束没有定准,刚刚离开双峰就又爱上了五峰。

注释

收起
  • 蛮锡指云游僧人所持的锡杖。因高僧来自南方闽地,古时常称南方偏远之地为蛮,故称其锡杖为蛮锡。
  • 逸性指超脱世俗、飘逸自在的天性。
  • 双峰、五峰都是江西境内的名山,此处代指各处风景名胜,呼应僧人游方行脚的身份。

赏析

展开
这首小诗篇幅短小,却意蕴悠远,将禅者逍遥洒脱的形象刻画得入木三分。

开篇直接点题,点明相逢的场景,来自闽地的高僧行游到楚地与作者偶遇,“蛮锡挂垂松”一句简洁勾勒出僧人随性憩息的闲散画面,清幽淡远,极具画面感。

后两句融情入景,借物写人,将僧人的天性比作自在舒卷、行踪无定的白云,说他刚离开双峰就又流连五峰的景致,天然道出禅者随缘任运、不拘一处的洒脱心境。全诗语言浅淡质朴,写景与写人浑然一体,禅意悠远,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是晚唐诗人曹松创作的赠僧组诗,共二首,本首为第一首。

曹松早年避乱流落江湖,曾长期旅居江西一带,本诗是他行旅途中偶遇来自闽地的高僧省文,为记述此次相逢、歌咏僧人逍遥自在的行旅生涯所作。

名句摘录

收起

闽地高僧楚地逢,僧游蛮锡挂垂松。

白云逸性都无定,才出双峰爱五峰。