天台瀑布

曹松 · 唐代

万仞得名云瀑布,远看如织挂天台。
休疑宝尺难量度,直恐金刀易剪裁。
喷向林梢成夏雪,倾来石上作春雷。
欲知便是银河水,堕落人间合却回。

译文

收起
高达万仞隐在云间得名的瀑布,远远望去就像织锦悬挂在天台。
不必疑惑没有宝尺能够丈量它的长度,只怕锋利金刀可以轻易把这幅织锦剪裁。
水花喷向林梢就像夏日飘落的白雪,倾泻到石岩上发出春雷般的轰鸣。
要知道它本就是银河里的清水,坠落人间后还会向银河返回。

注释

收起
  • 万仞仞是古代长度单位,万仞这里形容山峰极高、瀑布落差极大。
  • 天台即天台山,位于今浙江省天台县,是中国古代知名的佛道名山。
  • 夏雪比喻瀑布飞溅的水花洁白清凉,如同夏日降雪。
  • 春雷比喻瀑布冲击岩石发出的轰鸣声响,如同春雷震响。
  • 银河水化用李白《望庐山瀑布》诗意,指瀑布如同银河之水坠落人间。

赏析

展开
这首咏瀑布诗结构清晰,层次分明,从远观到近赏逐步推进,将瀑布的形神气韵刻画得十分生动。

首联开篇点题,从大处落墨,远写瀑布的整体姿态,将高悬于云山之间的瀑布比作织就的白练挂在天台山顶,点明题旨的同时,营造出缥缈高远的意境。颔联承接“如织”的比喻生发奇思,说不必惊异没有尺子可以丈量瀑布的绵长,只这匹白练仿佛金刀就可以轻易剪裁,把比喻进一步坐实,构思灵动新奇,充满浪漫色彩。

颈联转而从视听两个维度刻画瀑布的动态:视觉上,喷溅到林梢的水花洁白如雪,仿佛夏日落雪,写出瀑布的清凉澄澈;听觉上,倾泻在岩石上的洪流轰鸣,如同春雷震响,写出瀑布的雄健身势。两句视听结合,声色兼备,让瀑布的形象跃然纸上。

尾联化用李白咏瀑布的经典诗意,却翻出新意,说瀑布本就是银河之水,坠落人间后还会回流天上,既呼应了瀑布源头高远的特点,也给作品增添了空灵奇幻的神韵。整首诗对仗工整,比喻精巧,章法井然,是唐代咏山水瀑布诗中的优秀作品。

创作背景

展开
天台山位于今浙江天台境内,瀑布是天台山著名胜景,自古便为文人墨客所题咏。

这首诗是晚唐诗人曹松游览天台山,观赏瀑布雄奇胜景后创作的咏景诗。