上元夜作

王禹偁 · 宋代

去年正月十五夜,干元门上奉乘舆。
今年正月十五夜,商洛郡中为贰车。
谪宦门栏偏冷落,山城灯火苦萧疏。
炉灰画尽不成寐,赖有逍遥一帙书。

译文

收起
去年的正月十五元宵夜,我在干元门陪随皇帝车驾观灯。
今年的正月十五元宵夜,我已经身在商洛郡担任副职贬官。
贬谪后的门庭格外冷清落寞,山城上元的灯火也萧条稀疏倍觉凄苦。
拨尽炉灰依然无法安睡,幸好还有一部《逍遥》篇可供我阅读遣怀。

注释

收起
  • 上元夜即元宵节,自唐代起形成上元夜观灯赏玩的习俗,又称元夕。
  • 干元门北宋汴京宫城宫门,原名玄武门,宋代避圣祖赵玄朗讳改名为干元门。
  • 奉乘舆奉:陪随;乘舆,原指帝王车驾,此处代指帝王,指随侍皇帝观灯。
  • 贰车原指副车,此处指副职闲官,诗人时任团练副使,为地方副职,故称。
  • 谪宦指被贬谪到外地做官。
  • 古代用来包裹书籍的书套,一帙即一部书,此处“逍遥”代指《庄子·逍遥游》,也代指《庄子》。

赏析

展开
这首诗最鲜明的艺术特色是今昔对比,将去年元宵在京城伴君观灯的荣宠境遇,与今年贬谪山城的冷落处境并置对照,巨大的境遇落差扑面而来,极具情感冲击力。

全诗没有直抒贬谪的怨愤,而是通过“门栏冷落”“灯火萧疏”的环境烘托,含蓄传递出内心的凄清落寞。结尾一句收束于“赖有逍遥一帙书”,在失意落寞之外,透出一份以读书自遣的旷达,让全诗情感沉郁却不颓丧,平易质朴的语言中蕴含深厚的人生感慨,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗创作于宋太宗淳化二年(991年),王禹偁因上疏为被诬陷的徐铉辩诬,触怒皇帝,被贬为商州(今陕西商洛)团练副使,此诗正是他被贬后第一个上元夜(元宵节)所作。

诗人去年此时还在北宋都城汴京,随宋太宗在干元门观灯,一年之间身份境遇发生天翻地覆的变化,触景生情写下这首感叹身世遭遇的诗作。