琅邪山

王禹偁 · 宋代

连袤复岧峣,峰峦架泬寥。
流名自东晋,积翠满南谯。
洞碧通仙界,溪明润药苗。
古台临海日,绝顶见江潮。
杉影拏云暗,泉声出竹遥。
庙碑传汉祖,寺额认唐朝。
旱岁时沾稼,灵踪合禁樵。
诗章因我盛,屏障遣谁描。
近住人多秀,频登酒易销。
图经标八绝,灊霍合相饶。

译文

收起
连绵广阔又高峻挺拔,峰峦直耸,架在清朗空旷的苍天之上。
美名从东晋就开始流传,满山浓郁的苍翠铺满了南谯大地。
碧绿幽深的山洞连通仙人之境,明净溪流滋润着山中的药苗。
古老的台榭临对着海上日出,登上绝顶可以眺望远处长江江潮。
杉树的影子穿透浓云,天地都显得幽暗,泉水声响从竹林深处远远飘来。
庙宇的碑文记载着汉代旧事,寺宇的匾额还能辨认出唐代的字样。
干旱年岁这里常降下甘霖滋润庄稼,灵秀胜迹理应禁止樵夫砍伐。
优美的诗篇因我增辉,这如画的山水屏障,又要请谁来描摹描画。
住在附近的人家多出俊秀之才,频繁登高览胜,酒意很容易就能消弭。
地理图经将它标注为天下八绝,灊山霍山也应当承认琅邪山更胜一筹。

注释

收起
  • 连袤形容山势连绵广阔的样子。
  • 岧峣形容山峰高峻挺拔的样子。
  • 泬寥指空旷清朗的天空,也可指清虚之境。
  • 南谯古代郡名,治所位于今安徽滁州一带,琅邪山地处滁州境内,故称。
  • 拏云即穿云、凌云,拏同“拿”,此处有穿透、触及云天的意思。
  • 灊霍指古代两座名山灊山(今安徽天柱山)与霍山,都是古代公认的名山。

赏析

展开
这是一首全景式描摹琅邪山胜景的五言排律,结构层次清晰,写景与怀古自然融合,艺术风格沉稳工整。

开篇诗人从整体山势落笔,先总写琅邪山广袤高峻的雄姿,一下子勾勒出群山直插青天的开阔轮廓,抓住了琅邪山的整体气质。接着从地理历史写起,点出琅邪山自东晋就闻名遐迩,满山苍翠铺满南谯,自然引出对山中各处胜景的铺叙:幽洞通仙,溪润药苗,古台观海日,绝顶望江潮,一句一景,层次分明,既写出了山之高峻,也写出了境之清幽。随后诗人将自然景物与人文古迹结合,杉影凌云,泉声出竹,古碑传汉,旧额认唐,让琅邪山既有自然灵秀之气,又有深厚的历史文化底蕴。

结尾处诗人称叹琅邪山不仅风光秀美,还能庇佑一方百姓、孕育本地人才,山川之胜足以和灊、霍这些古代名山媲美,委婉含蓄地抒发了自己对琅邪山的喜爱与赞美。全诗对仗工整,笔力沉稳凝练,没有刻意雕琢的痕迹,是宋代山水五言排律中相当成熟的作品。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人王禹偁被贬滁州任知州时创作的。

王禹偁为人刚直耿介,因多次直言上书言事得罪权贵,于宋太宗至道元年(公元995年)被贬为滁州刺史。到任后他游历滁州境内的琅邪山(今写作琅琊山),为秀美的山川胜景所感染,于是写下了这首五言排律。