古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
司空相公挽歌 其一
王禹偁
· 宋代
拼音
译文
复制
全德群儒服,清名信史书。
何人不调鼎,唯我得悬车。
萧相文无害,于公庆有余。
三川归葬地,松槚自扶疏。
译文
收起
出众完备的德行令天下儒者都敬服,清高的名节确实会载入青史流传。
多少人都曾身居相位执掌国政,唯独您能够功成身退安享晚年。
您就像汉相萧何一样为政清明不扰百姓,也如于公一般积德行善,庆泽有余。
如今您归葬在三川之地,墓旁的松树槚树已经长得枝叶繁茂舒展。
注释
收起
全德
指道德完备,德行出众。
调鼎
古代以烹调调味喻宰相治国,此处代指身居宰相之位,执掌国政。
悬车
古代官员七十岁辞官退休后,将乘车悬挂不再使用,后遂以悬车代指功成身退、辞官退休。
萧相
指汉代开国丞相萧何,史载萧何为政清明,此处以萧何比所悼念的重臣。
文无害
汉代对良吏的评价,意为为政公平清简,不扰害百姓。
于公
指汉代于定国之父于公,为狱吏时断狱公平,自称积德,后世子孙必显贵,后果应验,此处指逝者积德,福庆有余。
松槚
松树与槚树,古代常种植于墓地,后多代指墓地。
扶疏
形容枝叶繁茂舒展的样子。
赏析
展开
这首挽歌作为悼念重臣的作品,体裁庄重端方,结构严谨,开篇即直接点出逝者品德名望之盛,开门见山,立定全诗称颂的基调。
颔联笔锋一转,点出逝者与众不同的高节:世人皆贪恋权位相位,唯独逝者能够功成身退,不恋权位,这一句既写出了逝者的旷达品格,也暗含了对逝者的推崇赞颂。
颈联运用两个贴合身份的典故,以汉相萧何比逝者的为政清明,以汉代积德的于公比逝者福泽深厚,用典贴切自然,毫无堆砌之感,精准概括了逝者的功绩与德行,契合挽歌称颂逝者的功能。
尾联以景结情,写逝者归葬之后,墓旁松槚繁茂,既写出了逝者德泽长存、后人追思不绝的意蕴,也将深沉的哀悼之情融入清冷的景物之中,含蓄深沉,余味不尽。
创作背景
展开
这首诗是北宋诗人王禹偁所作组诗《司空相公挽歌》的第一首,为悼念去世的前任北宋司空重臣所作。
挽歌是古代专门用于悼念逝者的传统诗歌体裁,这组挽歌共三首,旨在称颂逝者的德行功绩,抒发悼念之情。