望熊耳山

王禹偁 · 宋代

谪居多与俗为邻,熊耳当门入望频。
感谢双峰对双眼,也胜逢见等闲人。

译文

收起
贬谪迁居大多只能与世俗之人相邻,熊耳山正对着门户我时常眺望它。
多谢这双峰对着我的双眼相伴,也胜过遇见那些平庸世俗之人。

注释

收起
  • 谪居贬官后居住于贬所。
  • 熊耳指熊耳山,位于今陕西商州境内,因山形酷似熊耳得名。
  • 入望频时常进入视野,即常常眺望。
  • 等闲人平庸世俗之人。

赏析

展开
这首小诗即景抒怀,质朴浅淡却寄意深远,清晰展现了诗人贬谪期间的人生志趣。

开篇两句直叙谪居处境,点明诗人贬官外任,屈身于世俗邻里之间,唯有正对门户的熊耳双峰是他时常亲近眺望的对象。“入望频”三字,暗透诗人对世俗的厌倦,自然引出下文对双峰的感怀。

后两句构思新奇,将无情山峰化为有情知己,不说自己厌恶俗世俗人,反而直称“感谢”双峰相伴,点明山景对自己的慰藉胜过遇见等闲俗人。全诗托物言志,委婉表达了诗人贬谪之后不与世俗同流合污的孤高品格,语言浅近,情韵隽永,耐人咀嚼。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人王禹偁被贬商州团练副使时所作。

王禹偁为人刚直敢言,宋太宗淳化二年,他因上疏为被诬陷的名臣徐铉辩冤,触怒当权者,被贬为商州团练副使。熊耳山位于商州境内,诗人谪居于此,开门便可望见熊耳双峰,因有感而发写下这首小诗。