古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
得告上冢
宋庠
· 宋代
拼音
译文
复制
拜墓标唐令,褒亲漏汉恩。
永怀凄欲寄,忠训蔼如存。
宰树锦城陌,农畴颍曲村。
异时裁叙传,容或记臯门。
译文
收起
拜扫先茔遵循唐代定下的官制,我有幸蒙受朝廷褒宠亲族的浩荡皇恩。
我满怀凄切的思念想要遥寄先人,先人的忠正教诲依旧温润仿佛就在眼前。
墓地边的树木挺立在锦城道旁,农田环绕着颍曲岸边先茔所在的村落。
将来若是为先人编纂传记,或许会记下这段归扫墓门的往事。
注释
收起
得告
得到朝廷准予告假的旨意,指获准告假回乡。
上冢
即扫墓、上坟,祭扫先人坟墓。
标唐令
标,遵循。唐代法令规定官员可按制度归乡拜扫先人坟墓。
漏汉恩
漏,沾溉、蒙受,此处指蒙受朝廷如同汉代般优待臣僚亲族的恩宠。
蔼如
温润和顺的样子,形容先人的教诲仿佛依然鲜活存在。
宰树
坟墓旁种植的树木,古代常于墓地种树,后遂以宰树代指墓树。
臯门
臯通"皋",皋门本指王宫的外门,此处代指先人的门第家族。
赏析
展开
这首诗是作者归乡扫墓的感怀之作,整体风格沉郁厚重,情感真挚质朴,体现了宋庠诗作雍容浑厚的特点。
开篇从制度入笔,点出自己得以归乡拜扫是朝廷恩准,既点明题目,又暗含对皇恩的感念,起笔平稳妥帖。
颔联直接转入对先人的追思,写凄切的思念无从寄托,而先人的忠正教诲仿佛仍在耳边,将深沉的追思之情写得不动声色却动人至深,没有浮夸的辞藻,质朴中饱含真情。
颈联宕开一笔描写墓地周边的环境,墓树立于道旁,农田环绕村落,淡远静穆的景物描写,烘托出扫墓时肃穆怅惘的氛围,也暗含物是人非的感慨。
尾联收束全诗,寄望于将来编纂先人传记时记下这段往事,呼应开篇的思念,结构谨严,章法有序,将思亲念德的情感表达得含蓄深沉,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是北宋诗人宋庠得到朝廷准假,归乡祭扫先人坟墓时所作。宋庠为北宋名相,其先人去世后葬于颍地(今安徽阜阳一带),此次得准告假回乡扫墓,触景生情写下这首诗。
宋代官员制度中,允许朝廷重臣告假归乡祭扫先人,作者此次得以成行,既感念皇恩,又追念先人遗训,因而赋诗言志。