春晚坐建隆寺北池亭上

宋庠 · 宋代

城外东风卷落花,更临春水惜年华。
单车刺史无铙吹,叫杀荒池两部蛙。

译文

收起
城外的东风卷落了缤纷的残花,我临近春水不由得怜惜将尽的年华。
我这单车赴任的刺史没有仪仗鼓吹,只有荒池中两队蛙儿争相鸣叫不休。

注释

收起
  • 单车刺史指轻车简从出任地方官的刺史,此处为作者自指,汉代刺史常单车巡察地方,不设众多仪仗。
  • 铙吹即铙歌鼓吹,古代官员出行仪仗队所用的军乐,此处指出行的仪仗乐曲。
  • 叫杀形容蛙鸣声喧噪不休,极言蛙声热闹。
  • 两部蛙典出《南齐书·孔稚珪传》,孔稚珪居官清简,门庭不除草,任蛙鸣,称“以此当两部鼓吹”,后用以指闲居野处的情趣,此处指池中有两处蛙群鸣叫。

赏析

展开
这首诗短小凝练,即景抒怀,将伤春之感与身世之怀融为一体,含蓄有味。开头两句点题,春晚时节东风卷花,临水惜年华,淡淡伤春之意自然流出,不刻意雕琢,质朴动人。

后两句对比用典,别有韵味。诗人身为地方长官,本该出行有铙吹仪仗,如今却没有这些排场,只有荒池蛙声相伴,以官场的排场仪仗对比野池的蛙鸣,既写出了诗人轻车简从、淡于荣利的心境,也暗透了对官场应酬的厌倦,化用旧典却不落痕迹,反而增添了诗句的风趣,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人宋庠出居地方任官时,春日游赏花都城外建隆寺北池亭所作。

宋庠曾官至宰相,后罢相位出守地方,这首诗就是他在任地方官期间,春日闲游即景抒怀写下的作品。