吹葭缇龠气潜分。

—— 洪适奉礼歌

原诗文

收起

奉礼歌

洪适 · 宋代

吹葭缇龠气潜分。
云采宜书壤效珍。
长日至,一阳新。
四时玉烛和匀。
物欣欣。
造化转洪钧。
郊之祭,孤竹管,六变舞云门。
自古严禋。
牺牲具,粢盛洁,豆笾陈。
衮龙陟降,币玉纷纶。
彻高阍。
灵之斿,神哉沛,排历昆仑。
九歌毕,盈郊瞻槱燎,斗转参横将旦,天开地辟如春。
清跸移轮。
阗然鼓吹相闻。
籋祥云。
欢胪八陛,厘逆三神。
圣矣吾君。
华封祝、慈宫万寿,椒掖多男,六合同文。

译文

收起
缇管葭灰微动,冬至节气已然悄悄降临。
祥瑞彩云显现在天,大地也献上珍稀贡品。
冬至到来白昼渐长,新生阳气开始生发。
一年四季阴阳调和,处处风调雨顺。
万物蓬勃,欣欣向荣。
天地造化运转,开启新的岁序轮回。
在郊外祭天,用孤竹律管定音,六轮乐舞毕,演奏《云门》乐章。
自古以来祭天就庄重虔诚。
牺牲已经备齐,谷物祭品洁净,各类礼器依次摆陈。
祭祀的礼服上下升降,献神的束帛玉帛分布纷纷。
祭礼的烟气通达上天宫门。
神灵的旌旗飘曳,神思沛然,遍历昆仑神山。
九歌演奏完毕,全郊野都能望见焚烧祭品的烟气,斗转星移参横西斜即将破晓,天地间如同开春一般焕然一新。
帝王车驾清道启程。
鼓吹乐声喧阗,处处相闻。
接来满天祥云。
百官依次列于台阶欢呼赞礼,迎祭天地人三神。
我们的君主圣明无匹。
如同华封人祝福一般,祝愿太后长寿,后妃多子,天下一统四海太平。

注释

收起
[吹葭缇龠]:古代测定节气的候气法,将芦苇灰置于缇布包裹的律管中,节气到则灰动,此处代指冬至节气到来。
[长日至]:即冬至,冬至后白昼日渐变长,故称长日至。
[一阳新]:古代阴阳学说认为冬至一阳生,阳气从此开始生发,新的节气循环开启。
[玉烛]:典出《尔雅》,指四季阴阳调和、风调雨顺的太平状态。
[洪钧]:古代对天的代称,古人认为天如陶钧一般化育万物,故称洪钧。
[严禋]:庄重虔诚的祭祀,禋本指升烟祭天的礼仪,后泛指祭祀。
[粢盛]:古代祭祀时盛放在祭器中的谷物祭品。
[豆笾]:古代祭祀所用的两种礼器,笾盛干鲜果实,豆盛肉酱等食物,此处代指全套祭祀礼器。
[槱燎]:古代祭天的核心仪式,堆积柴薪,放置牺牲玉帛后焚烧,使烟气香气达于上天,沟通人神。
[清跸]:古代帝王出行时清除道路,禁止行人通行,此处指祭祀结束后帝王车驾启程返回。
[华封祝]:典出《庄子·天地》,华地封人祝福尧长寿、多男、多福,后成为对君主的经典祝颂语。
[椒掖]:古代后妃居住的宫室,以椒涂壁以求温暖多子,故得名,此处代指后妃群体。
[六合同文]:原指天下一统、文字同制,引申为四海归心、天下太平。

赏析

收起
这首词作为官方郊祀雅乐,最突出的特点是风格庄重雍容,典雅端严,完全契合国家大典的礼仪气质,没有私人化的纤巧雕琢,符合雅乐的功能定位。

结构上层层递进,脉络清晰:开篇从冬至节气到来写起,铺垫阳气生发、万物调和的背景,接着依次写祭祀的礼制传统、祭品礼器的准备、祭礼的仪程进程,最后以对君主、国家、万民的祈福作结,环环相扣,井然有序。

全词熟练化用经典典故与礼制专有词汇,既贴合祭天主题,也体现了宋代雅乐崇礼制、重正统的文化特点,结尾的祝颂将祭祀的宗教功能与对国家太平的政治祈愿结合,升华了全词的主题,是宋代郊祀乐章的典范之作。

洪适的其他名句

收起