困倦正午,忽然被黄鹂的鸣啼惊醒,我独自伫立春风里,悠长思绪漫上心头。
蜜蜂搜寻香甜花蜜,整日忙碌好似勤于王事,燕子拓展芹边巢穴,全都是为了子嗣筹谋。
愁绪缠绕里白发渐渐变得浓密,青春就在碌碌忙碌中匆匆流逝如水流。
我默然无言,猛地拍过栏干的转弯处,恰好欣喜地看见家僮送上了一杯香茶。
原诗文
收起午窗即事
午困俄惊啭栗留,东风独立思悠悠。
蜂搜花醴勤王事,燕拓芹巢为子谋。
白发愁边添渐密,青春忙里去如流。
无言猛拍栏干曲,恰喜长须荐茗瓯。
蜂搜花醴勤王事,燕拓芹巢为子谋。
白发愁边添渐密,青春忙里去如流。
无言猛拍栏干曲,恰喜长须荐茗瓯。
译文
收起注释
收起
[栗留]:黄鹂的别称,因黄鹂鸣声近似“栗留”,故得此名。
[花醴]:甘甜的花蜜,醴本指甜酒,此处用来形容花蜜味甜醇厚。
[勤王事]:诗人将蜜蜂采蜜的忙碌,比喻为臣子勤于王事,暗合世间人为生计劳碌的状态。
[芹巢]:燕子在长有芹草的地方修筑的巢穴。
[长须]:古代诗文中常用以代指家中的僮仆。
[茗瓯]:本指茶盏,此处代指冲泡好的茶水。
[花醴]:甘甜的花蜜,醴本指甜酒,此处用来形容花蜜味甜醇厚。
[勤王事]:诗人将蜜蜂采蜜的忙碌,比喻为臣子勤于王事,暗合世间人为生计劳碌的状态。
[芹巢]:燕子在长有芹草的地方修筑的巢穴。
[长须]:古代诗文中常用以代指家中的僮仆。
[茗瓯]:本指茶盏,此处代指冲泡好的茶水。
赏析
收起
这是一首意蕴深长的即事感怀律诗,由景入情,情景交融,章法严谨,余味悠长。
首联直接点题,从午间被鸟声惊醒写起,“独立思悠悠”五字,自然带出怅惘悠远的情绪,为全诗奠定感怀的基调。颔联宕开写眼前景物,蜂燕忙碌的情态,用贴切的比喻写出世间众生为生计、为子嗣忙碌的常态,比兴自然,不着痕迹。
颈联转写自身感怀,“白发渐密”“青春如流”,将年华逝去的愁绪融入日常观察之中,平实的语言藏着真切的人生感慨,动人至深。尾联收束全诗,“猛拍栏干”暗合胸中郁积的愁思,随即以“喜荐茗瓯”收转,从愁绪中脱出,归于闲居日常的安然,顿挫有致,让全诗的情感更有层次。
全诗对仗工整,语言质朴自然,把日常小事写得富有理趣,将隐居闲居的复杂心绪表现得真挚动人,是宋代即事诗中的佳作。
首联直接点题,从午间被鸟声惊醒写起,“独立思悠悠”五字,自然带出怅惘悠远的情绪,为全诗奠定感怀的基调。颔联宕开写眼前景物,蜂燕忙碌的情态,用贴切的比喻写出世间众生为生计、为子嗣忙碌的常态,比兴自然,不着痕迹。
颈联转写自身感怀,“白发渐密”“青春如流”,将年华逝去的愁绪融入日常观察之中,平实的语言藏着真切的人生感慨,动人至深。尾联收束全诗,“猛拍栏干”暗合胸中郁积的愁思,随即以“喜荐茗瓯”收转,从愁绪中脱出,归于闲居日常的安然,顿挫有致,让全诗的情感更有层次。
全诗对仗工整,语言质朴自然,把日常小事写得富有理趣,将隐居闲居的复杂心绪表现得真挚动人,是宋代即事诗中的佳作。