幽静庭院里鸟儿踩落片片梅花,花瓣簌簌随风聚拢又散开。
我贪看这景致直站到日影偏移,满地青苍的苔藓遮住了一半落梅。
原诗文
收起幽庭
幽庭鸟蹴梅花片,蔌蔌因风抟复散。
贪看立到昼阴移,满地苍苔遮一半。
贪看立到昼阴移,满地苍苔遮一半。
译文
收起注释
收起
[蹴]:踩踏,这里指鸟儿踩落梅花。
[蔌蔌]:形容花瓣纷纷飘落的轻柔样子。
[抟]:聚拢、聚集。
[昼阴]:太阳照射形成的阴影,即日影。
[蔌蔌]:形容花瓣纷纷飘落的轻柔样子。
[抟]:聚拢、聚集。
[昼阴]:太阳照射形成的阴影,即日影。
赏析
收起
这首小诗以细腻的生活观察捕捉庭院幽景,营造出清逸闲淡的意境,读来悠然神远。
开篇破题,在“幽庭”的静谧底色上添上灵动一笔,鸟儿踩落梅花,细微的动态让幽寂的庭院顿有生机。次句写风吹落梅,聚散不定,把梅花轻盈缥缈的情态写得活灵活现,短短七个字就藏着动态之美。
第三句转写诗人自身的状态,因贪看落梅景致,不知不觉间日影已经偏移,看似平淡的叙事,实则透出诗人沉浸在自然小景中悠然忘我的情态。末句以“满地苍苔遮一半”收束,苍苔的青暗衬出落梅的洁白,也暗点出庭院久少人至的清幽,将诗人安闲自适的心境完全融入景色之中,不着痕迹,余味悠长。
开篇破题,在“幽庭”的静谧底色上添上灵动一笔,鸟儿踩落梅花,细微的动态让幽寂的庭院顿有生机。次句写风吹落梅,聚散不定,把梅花轻盈缥缈的情态写得活灵活现,短短七个字就藏着动态之美。
第三句转写诗人自身的状态,因贪看落梅景致,不知不觉间日影已经偏移,看似平淡的叙事,实则透出诗人沉浸在自然小景中悠然忘我的情态。末句以“满地苍苔遮一半”收束,苍苔的青暗衬出落梅的洁白,也暗点出庭院久少人至的清幽,将诗人安闲自适的心境完全融入景色之中,不着痕迹,余味悠长。