原诗文

收起

如梦令

蔡伸 · 宋代

今夜行云何处。
还是月华当午。
倚遍曲阑桥,望断锦屏归路。
空去。
空去。
梦到绿窗朱户。

译文

收起
今夜那行云般的人儿,你究竟去往何处?
依旧是明月洒落清辉,正好是夜半时分。
我把曲栏桥畔都倚遍,望断了隔着锦屏的归家之路。
不过是徒然离去。
不过是徒然离去。
只有在梦里才能去到你那绿窗朱户的居所。

注释

收起
[行云]:借指行踪不定的所思女子,暗用《高唐赋》巫山神女“朝为行云”的典故,暗指旧日欢好的情缘。
[月华]:指明月的清辉,此处代指明朗的月色。
[锦屏]:锦绣屏风,既代指女子的居所,也暗指阻隔二人相见的屏障。
[绿窗朱户]:装饰华美的门窗,代指女子所居住的闺阁居所。

赏析

收起
这首小词以浅白的语言写深沉的思念,含蓄蕴藉,余味无穷。开篇以设问起笔,“今夜行云何处”劈空而来,直接点出怀人的主题,一开笔就带着怅然若失的氛围。

“还是月华当午”一句以景衬情,明月依旧,而人事已非,不变的月色反衬出物是人非的寂寞,把相思的清冷感烘托得十分到位。

“倚遍曲阑桥,望断锦屏归路”两句,以“倚遍”“望断”两个细节,把词人久久伫立、望眼欲穿的思念情态刻画得淋漓尽致,尽显等待落空的失落与焦灼。

末尾叠用“空去”二字,反复咏叹,将无奈感伤的情绪推向顶点,最后以“梦到绿窗朱户”收束,现实中不得相见,只能到梦中寻觅,以虚景结情,把刻骨的相思写得含蓄不尽,柔婉动人。

蔡伸的其他名句

收起