站在烟雾外的高楼上,远远望见灯火明明暗暗。
想要乘着玉色长虹归去,去看仙洞府里的星月清辉。
当年张劭范式的风流意气至今犹在,更何况还有一杯浮着雪沫的清茶。
不必问世间什么荣辱得失,不过是剑头吹出的细微声响罢了。
原诗文
收起好事近
烟外倚危楼,初见远灯明灭。
却跨玉虹归去,看洞天星月。
当时张范风流在,况一尊浮雪。
莫问世间何事,与剑头微吷。
却跨玉虹归去,看洞天星月。
当时张范风流在,况一尊浮雪。
莫问世间何事,与剑头微吷。
译文
收起注释
收起
[危楼]:高耸的高楼。
[洞天]:道教称神仙居住的洞府,意谓洞中别有天地,后泛指风景清幽的胜地。
[张范]:指东汉名士张劭与范式,二人是历史上著名的生死之交,此处用来指与自己情谊深厚的友人。
[浮雪]:指茶盏中浮起的白色茶沫,此处代指清茶。
[剑头微吷]:出自《庄子·则阳》,吷是细微的吹气声,这里用来比喻微不足道、无足轻重的世事纷争。
[洞天]:道教称神仙居住的洞府,意谓洞中别有天地,后泛指风景清幽的胜地。
[张范]:指东汉名士张劭与范式,二人是历史上著名的生死之交,此处用来指与自己情谊深厚的友人。
[浮雪]:指茶盏中浮起的白色茶沫,此处代指清茶。
[剑头微吷]:出自《庄子·则阳》,吷是细微的吹气声,这里用来比喻微不足道、无足轻重的世事纷争。
赏析
收起
这首词开篇便营造出缥缈空灵的意境,站在烟外高楼眺望,远灯明灭,朦胧又悠远,自然引出出世之想。
上片“跨玉虹归去,看洞天星月”,将虚幻的出世向往写得真切可感,笔调空灵轻盈,暗含词人对超脱尘世的渴望。下片转写当下与友人相聚的情景,用张范的典故点出知己相交的畅快,一杯清茶便胜却千言万语,尽显名士风流。
结尾以“剑头微吷”收束全词,将世间所有功过是非、纷争烦恼都归于微不足道,把苏轼贬谪后随缘放旷、看淡得失的旷达人生态度展现得淋漓尽致,用典自然贴切,意蕴深沉,空灵中见厚重,余味悠长。
上片“跨玉虹归去,看洞天星月”,将虚幻的出世向往写得真切可感,笔调空灵轻盈,暗含词人对超脱尘世的渴望。下片转写当下与友人相聚的情景,用张范的典故点出知己相交的畅快,一杯清茶便胜却千言万语,尽显名士风流。
结尾以“剑头微吷”收束全词,将世间所有功过是非、纷争烦恼都归于微不足道,把苏轼贬谪后随缘放旷、看淡得失的旷达人生态度展现得淋漓尽致,用典自然贴切,意蕴深沉,空灵中见厚重,余味悠长。