原诗文

收起

舟行再用前韵 其一

仲并 · 宋代

一棹苕溪去,千门榆火新。
老来犹是客,病起怯逢春。
儒馆妙人物,吟毫泣鬼神。
平生经济业,勉矣正逢辰。

译文

收起
撑一只船桨驶向苕溪,千家万户寒食后换了新的榆火。
年纪老去仍然作客他乡,病愈之后反倒惧怕遇见春天。
学馆之中尽是优秀英才,笔底诗歌能惊动天地鬼神。
你平生拥有经世济民才学,努力奋进如今正好遇着良辰。

注释

收起
[一棹]:棹指船桨,这里以一棹代指划船出行。
[榆火]:古代寒食节禁火,节后重新取新火,常以榆木引火,故称新火为榆火,点明时节为寒食清明前后。
[儒馆]:指古时官方开办的讲学藏书的文教馆阁机构。
[吟毫]:指吟诗用的毛笔,代指诗歌创作。
[经济业]:指经世济民、治理国家的才干与事业。
[逢辰]:指遇到好的时运与合适的建功机遇。

赏析

收起
这首五言律诗结构清晰,情感跌宕,先自叙身世落寞,后赠勉友人奋进,章法极为严整。开头两句点题破境,点明舟行地点与清明时节,个人行舟的小场景对万户更新的大春景,大小相映,开篇就带出开阔清新的春日气息。

颔联转写诗人自身的境遇,“老来犹是客,病起怯逢春”把暮年羁旅、病后畏春的落寞心绪写得沉挚动人,朴素直白的语言里饱含真实的人生沧桑感,情感真挚动人。

后两联笔锋一转,从写自身转到写友人,颈联“儒馆妙人物,吟毫泣鬼神”直白夸赞友人才华出众,称赏其诗笔不凡,满含对后辈友人的肯定。尾联收束点明主旨,鼓励友人把握机遇,以经世之才建功立业,让全诗的情感从个人的落寞转为昂扬向上,既符合宋代文人唱和赠勉的传统,也展现出诗人不囿于个人失意的开阔胸襟,全诗格律严谨,对仗工整,语言凝练质朴,意蕴深厚耐品。

仲并的其他名句

收起