不得同摇楚棹,与君齐到山阴。

—— 文同重送 其二

原诗文

收起

重送 其二

文同 · 宋代

燕尾归艎正稳,鸭头春水方深。
不得同摇楚棹,与君齐到山阴。

译文

收起
燕尾形状的归船正稳稳行驶,鸭头绿一般的春水正涨得深浓。
我不能和你一同摇着楚地的船桨,陪你一起到达山阴之地。

注释

收起
[归艎]:返航的大船,此处指友人乘坐的归家船只。
[鸭头春水]:古代诗词中对春水的美称,形容春水的颜色像鸭头顶的嫩绿色。
[楚棹]:楚地所制的船桨,此处代指船只。
[山阴]:古县名,治所在今浙江绍兴,是古代浙东文化胜地,东晋诸多名士曾聚居于此。

赏析

收起
这首六言绝句构思精巧,前两句对仗工整,以明丽舒展的春景开篇,既点明了送别时节,也营造出开阔疏朗的送别氛围,全无传统送别诗的凄苦压抑之感。

后两句直抒胸臆,直白坦诚地表达了不能与友人同游的遗憾,情感真挚自然。结尾提及山阴,既点明友人此行的目的地,也暗含了对友人前往文化胜地的欣羡,暗合古代文人对山阴名士风流的追慕,意蕴悠长余味不尽。

文同的其他名句

收起