人行禾黍间,漫漫迷所之。

—— 王炎村行

原诗文

收起

村行

王炎 · 宋代

青山护村落,暗水通沟渠。
人行禾黍间,漫漫迷所之。
里社压新醪,击鲜赛丛祠。
田父相劳苦,雨旸无失时。
龙骨挂屋敖,秋熟可预期。
行行度冈涧,泉石多幽奇。
微风发清籁,好鸟吟高枝。
此中有佳趣,岂无幽人知。
去住两不可,空吟招隐诗。

译文

收起
青翠的青山环绕着村落,暗流连通着纵横沟渠。
行人走在禾黍田间,前路漫漫,辨不清前行的方向。
乡里祭神已经滤好新酿美酒,宰杀鲜牲在丛林神祠前祭祀。
老农们互相慰问辛劳,今年晴雨得当,从来没有耽误农时。
龙骨水车挂在屋边,秋天的丰收已经可以预期。
我一路前行穿过山冈涧水,泉石景物大多幽异新奇。
微风吹过发出清脆声响,可爱的鸟儿在高枝上吟鸣。
这山林乡野之间藏着绝佳意趣,难道没有幽居贤人能够领会?
离去还是留居都不能遂意,我只能徒然地吟诵《招隐》诗篇。

注释

收起
[暗水]:指隐于暗处的溪流或地下暗流。
[里社]:古代乡里祭祀土地神的社庙,也代指地方乡里社群。
[新醪]:新酿制而成的酒。
[击鲜]:宰杀新鲜的牲畜,用于祭祀或宴享。
[丛祠]:建于荒野丛林中的神祠。
[雨旸]:指雨天和晴天,旸本义为晴天,泛指天气情况。
[龙骨]:这里指龙骨水车,古代灌溉用的水车,因骨架形似龙骨得名。
[清籁]:自然界发出的清脆悦耳的声响。
[招隐诗]:原指淮南小山所作《招隐士》,此处代指吟咏隐居归隐的诗歌。

赏析

收起
这首五言古诗以诗人行旅行踪为线索展开,层次清晰,情景相融,艺术格调质朴自然。开篇先勾勒村落整体环境,青山环绕、暗水流通,晕染出乡野清幽宁静的整体氛围,接着转入乡村人事的描写:里社祭神、田夫相劳,晴雨得时、丰年可待,既写出了乡村淳朴安乐的风俗,也流露出诗人对这种平和生活的欣羡之情。

随后诗人转写穿行冈涧所见的幽景,微风鸣籁、好鸟吟枝,泉石幽奇,进一步点出乡野深处无人领会的佳趣。结尾收束全篇,直抒胸臆,写出了诗人内心的矛盾:既眷恋乡野佳趣想要归隐,又因种种现实原因无法遂愿,只能徒然吟咏招隐之诗,将怅惘无奈的情绪含蓄道出,余味悠长。全诗不事雕琢,将写景、记事、抒情融为一体,境界清幽,情感真挚,是宋代田园写景诗中颇具特色的作品。

王炎的其他名句

收起