怪石嶙峋交错直连云天,山路在云雾中迷蒙难辨,云雾侵入我的衫袖,只落得白茫茫纷纷一片。
我明明知道云雾本就从青山之中生出,如今却看不见青山,只看得见漫天的云雾。
原诗文
收起道中即事 其五
荦确连云路不分,云侵衫袖白纷纷。
亦知云自青山出,不见青山只有云。
亦知云自青山出,不见青山只有云。
译文
收起注释
收起
[荦确]:形容山石嶙峋不平、险峻交错的样子。
[亦知]:本来就知道,原本知晓。
[亦知]:本来就知道,原本知晓。
赏析
收起
这首小诗兼具写景之妙与理趣之思,笔法自然淡远,余味悠长。
开篇两句纯用白描,直接勾勒行旅者置身山间云雾的真切感受:怪石直入云天,山路被云雾遮掩难辨方向,云雾浸透衫袖的细节,更是把朦胧湿冷的云海质感写得呼之欲出。
后两句宕开一笔,在寻常写景中翻出理趣:明明云雾本出自青山,可当云雾漫卷开来,反倒将本源的青山完全遮掩,只留漫天云雾入眼。这一写法看似浅淡,却暗含着对“表象与本源”的哲思,也精准写出了云山雾绕独有的朦胧意境,浅语深致,耐人咀嚼。
开篇两句纯用白描,直接勾勒行旅者置身山间云雾的真切感受:怪石直入云天,山路被云雾遮掩难辨方向,云雾浸透衫袖的细节,更是把朦胧湿冷的云海质感写得呼之欲出。
后两句宕开一笔,在寻常写景中翻出理趣:明明云雾本出自青山,可当云雾漫卷开来,反倒将本源的青山完全遮掩,只留漫天云雾入眼。这一写法看似浅淡,却暗含着对“表象与本源”的哲思,也精准写出了云山雾绕独有的朦胧意境,浅语深致,耐人咀嚼。