秋夜漫漫还未到天明,百种秋虫一齐开始鸣叫。
这是时节变化使然,虫鸟鼓动胁下就能发出声响。
老鼠争着喧闹公然偷窃,蛇在暗处窸窸窣窣悄然爬行。
只有东边邻家的雄鸡,苦心一片为人们区分黑夜与天明。
原诗文
收起秋夜
秋夕不自晓,百虫齐一鸣。
时节适使然,鼓脇亦有声。
争喧鼠公盗,窸窣蛇阴行。
独有东家鸡,苦心为昏明。
时节适使然,鼓脇亦有声。
争喧鼠公盗,窸窣蛇阴行。
独有东家鸡,苦心为昏明。
译文
收起注释
收起
[秋夕]:指秋夜。
[鼓脇]:脇同“胁”,指虫鸟鼓动胁下的翅膀(部位)发声。
[窸窣]:拟声词,形容蛇爬行时发出的细碎声响。
[昏明]:指黑夜和白昼,这里指为人间区分昼夜,报晓示时。
[鼓脇]:脇同“胁”,指虫鸟鼓动胁下的翅膀(部位)发声。
[窸窣]:拟声词,形容蛇爬行时发出的细碎声响。
[昏明]:指黑夜和白昼,这里指为人间区分昼夜,报晓示时。
赏析
收起
这是一首含蓄深刻的托物言志诗,通篇运用对比衬托的手法,寄寓了诗人对现实的批判与人格追求。
诗的前六句铺写秋夜群类的活动:百虫顺时而鸣,老鼠公然趁夜窃食,毒蛇暗中潜行,这些宵小之辈趁着黑暗各谋私利、扰攘不休,恰好影射了世间追逐名利、同流合污的小人群体,写尽了社会的昏乱乱象。
结尾两句笔锋一转,独举出东家鸡:在漫漫长夜众人皆昏的时候,唯独鸡苦心忧劳,为人间区分昏明。在群小的衬照之下,凸显出君子不随流俗、心忧天下的高尚品格。诗人将自己的人格理想与对现实的不满都融入景物描写之中,含蓄深沉,余味悠长,寄慨十分深远。
诗的前六句铺写秋夜群类的活动:百虫顺时而鸣,老鼠公然趁夜窃食,毒蛇暗中潜行,这些宵小之辈趁着黑暗各谋私利、扰攘不休,恰好影射了世间追逐名利、同流合污的小人群体,写尽了社会的昏乱乱象。
结尾两句笔锋一转,独举出东家鸡:在漫漫长夜众人皆昏的时候,唯独鸡苦心忧劳,为人间区分昏明。在群小的衬照之下,凸显出君子不随流俗、心忧天下的高尚品格。诗人将自己的人格理想与对现实的不满都融入景物描写之中,含蓄深沉,余味悠长,寄慨十分深远。