细雨细密连绵,天始终不肯放晴,我仍打算抓紧行程连夜赶向归乡之路。
潮水涌来,江边浦口绿意浓得仿佛被染料浸染,山腰云雾横斜,如同白色的丝绢舒展横亘。
原诗文
收起偶作 其三
小雨纤纤未肯晴,归程犹趁欲宵征。
潮来江浦绿如染,云抹山腰练许横。
潮来江浦绿如染,云抹山腰练许横。
译文
收起注释
收起
[纤纤]:形容细雨细密绵柔的样子。
[宵征]:指夜间赶路,连夜出行。
[江浦]:江河岸边的浦口,泛指江边水边。
[练]:白色的丝绢,这里用来比喻横斜在山腰的莹白云雾。
[宵征]:指夜间赶路,连夜出行。
[江浦]:江河岸边的浦口,泛指江边水边。
[练]:白色的丝绢,这里用来比喻横斜在山腰的莹白云雾。
赏析
收起
这是一首清新明快的即景纪行绝句,结构清晰,章法井然,先叙行程处境,后绘眼前江景,层次分明。
开篇点出出行遇雨的背景,细密小雨连绵不停,诗人却仍要连夜赶路归乡,平实的叙述中暗透出诗人归心的迫切。后两句转写所见山水景色,运用生动的比喻,将涨潮后满溢生机的江岸绿意比作被染料染就,将山腰舒展的云雾比作横亘的白绢,一绿一白,色彩对比鲜明,画面澄澈开阔,把江南江畔雨中山水的秀美灵动刻画得十分鲜活。
全诗语言浅近自然,写景栩栩如生,融纪行与绘景于一体,风格清新流畅,余韵悠然。
开篇点出出行遇雨的背景,细密小雨连绵不停,诗人却仍要连夜赶路归乡,平实的叙述中暗透出诗人归心的迫切。后两句转写所见山水景色,运用生动的比喻,将涨潮后满溢生机的江岸绿意比作被染料染就,将山腰舒展的云雾比作横亘的白绢,一绿一白,色彩对比鲜明,画面澄澈开阔,把江南江畔雨中山水的秀美灵动刻画得十分鲜活。
全诗语言浅近自然,写景栩栩如生,融纪行与绘景于一体,风格清新流畅,余韵悠然。