今年还没见到菊花开放的枝桠,年老体衰,恐怕登高也不适宜。
只要明日重阳节能有酒喝,哪里会我们这辈人反倒写不出诗呢。
身闲散淡,天下相知的友人交游越来越少,江南秋暑未尽,连大雁都来得比往年迟。
像杜甫那样有宗文、宗武二子陪在身边饮酒咏诗,又有几家像邓伯道那样,感叹身后没有子嗣呢。
原诗文
收起九月初八日
今年未见菊花枝,老恐登高亦不宜。
但得明朝须有酒,可能我辈更无诗。
身闲天下朋游少,秋暑江南雁到迟。
宗武宗文佐觞咏,几家伯道叹无儿。
但得明朝须有酒,可能我辈更无诗。
身闲天下朋游少,秋暑江南雁到迟。
宗武宗文佐觞咏,几家伯道叹无儿。
译文
收起注释
收起
[登高]:重阳节的传统习俗,古人于九月初九重阳节有登高、赏菊、饮酒的习俗,以此避邪祈福。
[明朝]:此处指明日,即九月初九重阳节,并非指封建王朝明朝。
[宗武宗文]:指唐代诗人杜甫的两个儿子,长子杜宗文,次子杜宗武,此处借指有儿孙陪伴在身侧侍奉。
[觞咏]:饮酒并吟咏诗歌,是古代文人宴游雅集的常见活动。
[伯道]:指西晋官员邓攸,字伯道。邓攸避乱时为保全侄子抛弃了自己的儿子,此后终身没有子嗣,后世遂用“伯道无儿”感叹人无子嗣。
[明朝]:此处指明日,即九月初九重阳节,并非指封建王朝明朝。
[宗武宗文]:指唐代诗人杜甫的两个儿子,长子杜宗文,次子杜宗武,此处借指有儿孙陪伴在身侧侍奉。
[觞咏]:饮酒并吟咏诗歌,是古代文人宴游雅集的常见活动。
[伯道]:指西晋官员邓攸,字伯道。邓攸避乱时为保全侄子抛弃了自己的儿子,此后终身没有子嗣,后世遂用“伯道无儿”感叹人无子嗣。
赏析
收起
这首诗是重阳感怀之作,结构章法井然,情感沉郁质朴,是宋末七律的代表作品。
首联点题,紧扣九月初八临近重阳的时节,写未见菊、不宜登高,先点明年老闲居的现状,带出淡淡的衰飒之感,起笔自然贴合题意。
颔联笔锋一转,振起全诗:即便年老不适登高,只要明日有酒,便不会没有诗,既见出诗人作为文人的风雅不改,也让全诗的格调不至于颓丧,文气跌宕有致。
颈联宕开写当下心境:身闲之后,旧友交游日渐稀少,江南秋暑未退,连北来的大雁都姗姗来迟,闲散之中透着寂寞冷清的氛围,景中含情,浑然不着痕迹。
尾联运用两个典故,对比抒怀:以杜甫有二子陪侍觞咏,对比邓伯道无子可传,深沉感叹中寄寓了诗人对晚年身世、家庭际遇的感慨,用典贴切自然,不露堆砌痕迹,余味悠长。
首联点题,紧扣九月初八临近重阳的时节,写未见菊、不宜登高,先点明年老闲居的现状,带出淡淡的衰飒之感,起笔自然贴合题意。
颔联笔锋一转,振起全诗:即便年老不适登高,只要明日有酒,便不会没有诗,既见出诗人作为文人的风雅不改,也让全诗的格调不至于颓丧,文气跌宕有致。
颈联宕开写当下心境:身闲之后,旧友交游日渐稀少,江南秋暑未退,连北来的大雁都姗姗来迟,闲散之中透着寂寞冷清的氛围,景中含情,浑然不着痕迹。
尾联运用两个典故,对比抒怀:以杜甫有二子陪侍觞咏,对比邓伯道无子可传,深沉感叹中寄寓了诗人对晚年身世、家庭际遇的感慨,用典贴切自然,不露堆砌痕迹,余味悠长。