猎客惊熊馆,行人指鹳池。

—— 利登仙塘即事

原诗文

收起

仙塘即事

利登 · 宋代

山斋临薄雾,徙倚杏花枝。
猎客惊熊馆,行人指鹳池。
为贫耡药卖,因懒上陂迟。
林外孤烟起,遥知日午时。

译文

收起
山中小屋笼罩着淡淡薄雾,我悠闲倚靠在杏花枝旁。
猎人惊动了熊穴旁的草木,行人指着鹳鸟栖息的水泽交谈。
因为家贫挖出药材售卖,生性懒散登上山坡也步履迟迟。
看见林外一缕孤烟缓缓升起,远远就知道此刻已到正午时分。

注释

收起
[徙倚]:指悠闲地伫立、倚靠。
[熊馆]:指熊栖息的洞穴,即熊穴。
[鹳池]:鹳鸟栖居的水泽池塘。
[耡]:通“锄”,此处指锄挖、挖掘药材。
[陂]:指山野间的坡地。

赏析

收起
这首五言律诗是典型的即景纪作,通篇采用白描手法,勾勒出一幅淡远宁静的南宋山野村居图,韵味冲淡自然。

首联开篇即点出所处环境:薄雾中的山斋,诗人倚着杏花枝闲立,开篇就营造出朦胧闲适的氛围,定下了全诗冲淡悠游的基调。

颔联转入山野所见的人事,猎客惊熊、行人指认鹳池,动态的人事融入静态的山景,既贴合“即事”的诗题,也让画面多了生活气息,不会显得空寂清冷。

颈联转写山乡生活,为贫锄药、因懒上陂,写出了山民质朴闲散的生活状态,也暗合诗人自身厌倦仕途纷扰,向往闲散生活的心境,景与情自然交融,不着痕迹。

尾联以景结情,林外孤烟升起,便知已到午时,暗写出诗人闲游忘时的悠然,余味悠长,自然而然地透出了山林隐逸的闲趣。

利登的其他名句

收起