家门前对着平坦开阔的旷野,荒芜的田间伴着潺潺的流水声。
牧童放牧时还兼养着鸭子,乡间老人吆喝着耕牛翻田耕种。
山中春暖松花沉甸甸缀在枝头,园中春回菜籽已经抽芽生长。
我拄着藜杖站在斜阳之下,竹篱之外横飘着朵朵悠闲的白云。
原诗文
收起仙塘茅舍 其二
门对平芜阔,荒田带水声。
牧童兼鸭养,野老叱牛耕。
山暖松花重,园春菜子生。
杖藜斜日里,篱外白云横。
牧童兼鸭养,野老叱牛耕。
山暖松花重,园春菜子生。
杖藜斜日里,篱外白云横。
译文
收起注释
收起
[平芜]:指平坦开阔的旷野。
[野老]:指乡间年老的村民,古代诗文也常作为隐者的自称。
[叱牛]:吆喝呵斥耕牛,指挥牛耕地。
[杖藜]:拄着藜杖,藜的老茎坚硬可做手杖,后多代指拄杖出行。
[野老]:指乡间年老的村民,古代诗文也常作为隐者的自称。
[叱牛]:吆喝呵斥耕牛,指挥牛耕地。
[杖藜]:拄着藜杖,藜的老茎坚硬可做手杖,后多代指拄杖出行。
赏析
收起
这首诗是宋代田园诗的典型作品,通篇运用白描手法,语言质朴自然,勾勒出一幅鲜活生动的春日乡居图。
开篇从茅舍的整体环境落笔,平芜阔远是视觉,水田有声是听觉,一静一动,开篇就营造出荒疏开阔的乡野氛围,天然冲淡,毫不雕琢。颔联转入对乡野人事的描写,牧童养鸭、野老叱牛,两个充满生活气息的日常场景,让全诗充满了鲜活的烟火气,真实又亲切。
颈联写春日山园的细微景物,一个“重”字,准确写出春暖之后松花饱满、沉甸甸缀在枝头的情态,一个“生”字,点出春回大地菜籽抽芽的勃勃生机,凝练传神,把山间春日暖融融的生机写得跃然纸上。尾联收束到诗人自身,拄藜观日、篱外云横,景中见人,闲淡悠远的意境里,自然透露出诗人隐居不仕、安于田园的恬淡心境,全诗情景交融,余味不尽。
开篇从茅舍的整体环境落笔,平芜阔远是视觉,水田有声是听觉,一静一动,开篇就营造出荒疏开阔的乡野氛围,天然冲淡,毫不雕琢。颔联转入对乡野人事的描写,牧童养鸭、野老叱牛,两个充满生活气息的日常场景,让全诗充满了鲜活的烟火气,真实又亲切。
颈联写春日山园的细微景物,一个“重”字,准确写出春暖之后松花饱满、沉甸甸缀在枝头的情态,一个“生”字,点出春回大地菜籽抽芽的勃勃生机,凝练传神,把山间春日暖融融的生机写得跃然纸上。尾联收束到诗人自身,拄藜观日、篱外云横,景中见人,闲淡悠远的意境里,自然透露出诗人隐居不仕、安于田园的恬淡心境,全诗情景交融,余味不尽。