茑拂萝捎一树梅,玉妃无侣独裴回。

—— 皮日休行次野梅

原诗文

收起

行次野梅

皮日休 · 唐代

茑拂萝捎一树梅,玉妃无侣独裴回。
好临王母瑶池发,合傍萧家粉水开。
共月已为迷眼伴,与春先作断肠媒。
不堪便向多情道,万片霜华雨损来。

译文

收起
茑萝轻拂间一株梅树静静开放,它如清雅仙女无人作伴独自徘徊。
你本应当在西王母的瑶池仙苑开放,也该依傍着萧家仙洞的粉水岸边盛开。
你与明月相伴早已成为迷醉人眼的良伴,赶在春光到来前先做了牵动愁肠的媒引。
我不忍心将这番景致讲给多情的人知晓,万片素洁梅花已经被冷雨摧残损落下来。

注释

收起
[茑]:一种攀附树木生长的寄生草本植物。
[萝捎]:萝即女萝,也是攀缘植物;捎通“梢”,指枝条。
[玉妃]:此处将野梅比作仙女,形容梅花莹白清雅,姿容脱俗。
[裴回]:同“徘徊”,形容梅树幽独伫立的样子。
[瑶池]:神话中西方王母居住的仙池,代指仙境胜地。
[合]:应当,该当。
[霜华]:此处指素白的梅花,因梅花凌寒带霜开放,色白如霜,故称。

赏析

收起
这首咏野梅诗通篇不着一个“野”字,却处处贴合野梅的身份与境遇,咏物寄怀浑然一体。

开篇写野梅生长在茑萝缠绕的山野之间,以“玉妃无侣独裴回”点出它幽独不群的仙姿,开篇便将野梅的清雅与孤独勾勒出来。颔联用典,说野梅本当开在瑶池仙苑、萧家胜境,如今却开在山野,委婉透出野梅不得其所的怅惘,也暗合诗人自身怀才不遇的身世之感。颈联写野梅与月作伴,先春而开,清冷之中自有风骨。尾联收束,写野梅被风雨摧残,万片飘落,将全诗的情思推向深沉,寄寓了才志之士生于乱世、遭摧折不得伸展的叹惋。

全诗语言清丽,用典自然,意境清冷幽独,将咏物与抒怀完美融合,含蓄深沉,余味悠长,是晚唐咏物诗中的优秀作品。

皮日休的其他名句

收起