原诗文

收起

夏日六首 其五

徐瑞 · 宋代

我生尚友千载,不愿争名一时。
闭门写范滂传,饱饭和渊明诗。

译文

收起
我生来就崇尚结交千年以前的古贤,不愿意在当世争夺一时的虚名。
关起门来抄写范滂的传记,吃饱饭后吟咏唱和陶渊明的诗句。

注释

收起
[尚友]:语出《孟子·万章下》,尚通“上”,指上与千年以前的古人为友。
[范滂传]:范滂是东汉正直名臣,因反对宦官专权被害,事迹载于《后汉书·党锢列传》,后世文人常借写范滂传表达对节义的追求。
[和]:读音hè,指唱和吟咏,这里是玩味、仿作的意思。
[渊明]:即东晋诗人陶渊明,辞官归隐坚守气节,是后世隐士尊崇的榜样。

赏析

收起
这首六言绝句短小质朴,却风骨凛然,清晰刻画出诗人宋亡之后的操守与志趣。

开篇两句直接破题,将“尚友千载”与“争名一时”对举,态度斩钉截铁,鲜明表达了诗人不慕世俗功名、追慕古贤的人生选择,开门见山,掷地有声。

后两句用两个贴合诗人身份的典故收束全诗:范滂的正直不屈,陶渊明的隐居守节,正是诗人自身品格的真实写照。全诗不用华丽辞藻,用典自然贴切,于闲淡中见刚直,余味悠长。

徐瑞的其他名句

收起