无诗传与鸡林去,有赋羞令狗监知。

—— 方岳旅思

原诗文

收起

旅思

方岳 · 宋代

索米长安鬓易丝,向来书剑亦奚为。
无诗传与鸡林去,有赋羞令狗监知。
两戒山河饶虎落,五湖烟水欠鸱夷。
喜无光范三书草,此段差强韩退之。

译文

收起
在长安谋生求官,双鬓早已轻易染上白丝,当年带着书剑游学究竟又有何作为。
没有像样的诗篇能流传到远方被人传诵,我写好了辞赋也羞于靠他人推荐进身朝廷。
天下山河到处都布下了防御营垒,五湖烟水之间,还缺我像范蠡那样归隐扁舟。
幸好我没有写过像韩愈那样三封求官的上书,这一点我大概要比韩退之略胜一筹。

注释

收起
[索米长安]:典出汉代东方朔在长安待诏,贫寒求食,此处指在京城谋求官职、谋生。
[鸡林]:古代指新罗,今朝鲜半岛一带,相传白居易诗作流传到鸡林被高价收购,此处指诗作被远方传诵。
[狗监]:汉代宫中掌管天子猎犬的官署,司马相如曾靠狗监杨得意推荐得幸汉武帝,此处代指受人推荐获得仕进机会。
[虎落]:古代边塞用来防御敌军的营栅壁垒,此处代指各地战事营垒。
[鸱夷]:春秋范蠡功成身退,泛舟五湖,自号鸱夷子皮,此处代指归隐江湖。
[光范三书]:指唐代韩愈三次写给宰相的求仕书信,“光范”是韩愈书信中常用谦辞,后称此三书为光范三书。
[韩退之]:韩愈字退之,唐代著名文学家,此处指韩愈本人。

赏析

收起
这是一首意蕴深沉的七言律诗,通篇用典却自然贴切,毫无堆砌之感,将诗人仕途失意、坚守清高的心境抒发得淋漓尽致。

开篇两句开门见山,点出诗人长年漂泊京城、年华老去而书剑无成的失意,开篇就奠定了全诗苍凉沉郁的基调。颔联承接身世之感,“无诗”对“有赋”,“鸡林去”对“狗监知”,对仗工整,在反差中凸显了诗人不愿屈身求人引荐的清高风骨。

颈联一转,由个人身世写到天下时局,山河处处都是战争营垒,国乱未已,而自己却早已心生归隐,一句“欠鸱夷”把现实的压抑和对归隐的向往对比得鲜明动人,情景交融。

尾联翻出新意,以自嘲的口吻说自己没有像韩愈那样三上书求官,在这一点上胜过韩愈,看似自傲,实则是仕途失意后的愤激之语,暗含了对官场黑暗、屈身求仕的不屑,余味深长,耐人咀嚼。

方岳的其他名句

收起