原诗文

收起

清平乐

王观 · 宋代

宜春小苑。
处处花开满。
学得红妆红要浅。
催上金车要看。
君王曲宴瑶池。
小舟掠水如飞。
夺得锦标归去,匆匆不惜罗衣。

译文

收起
宜春宫的小苑圃之中。
到处都开满了烂漫的花朵。
新学的红妆样式,红色要偏浅淡才好。
催促着登上金车前去观看竞渡。
君王在仙境般的宫苑摆下宴饮。
小船划过水面快得像飞鸟一样。
夺得了锦标便匆匆归去,慌急间顾不得身上漂亮的罗衣。

注释

收起
[宜春小苑]:宜春本是汉代宫苑名,此处代指北宋皇宫内的园林。
[红妆]:本指女子的红色梳妆,此处也暗喻花朵淡红的情态。
[金车]:装饰华美的宫廷车驾。
[曲宴]:指宫廷中帝王赐设的私宴。
[瑶池]:本指传说中仙人居住的仙境,此处用来美称帝王宫苑。
[锦标]:古代竞渡活动中,奖给获胜者的标志性奖品,唐代已有龙舟夺锦标的习俗。

赏析

收起
这首词是一篇生动鲜活的宫廷活动速写,结构清晰,张弛有度,全无一般应制词的板滞堆砌。

上阕先铺叙背景:点明游赏地点宜春苑,写苑中花开繁盛的热闹氛围,再叙说游人装束整备,乘车前往观看竞渡,层层铺叙,从容不迫,为后文的竞渡场景蓄势。

下阕转而聚焦竞渡活动,先点出君王曲宴的背景,再用“小舟掠水如飞”一句写出龙舟的迅疾,动感十足。结尾两句“夺得锦标归去,匆匆不惜罗衣”更是神来之笔,捕捉住夺标者获胜后急切归家的神态,把获胜的喜悦与慌乱刻写得跃然纸上,充满鲜活的生活气息。

王观的其他名句

收起