我什么时候才能遂心如愿骑马回到故乡,仆役们驾着风车,风卷旌旗猎猎作响。
有拙妻相伴终究好过长期漂泊在外作客,饮过淡酒之后怎能不再煮茶品饮。
北窗梦醒只觉凉意清凉如水,远望田间细雨飘洒,落絮如同飞花。
当年采莲的姑娘应该还认得我,我迟早会乘着小船去寻访若耶水乡。
原诗文
收起和因上人三首 其二
归骑何时遂到家,苍头猎猎走风车。
丑妻终胜长为客,薄酒能无更饮茶。
梦断北窗凉似水,望中南畆雨飞花。
采莲游女应相识,早晚扁舟访若耶。
丑妻终胜长为客,薄酒能无更饮茶。
梦断北窗凉似水,望中南畆雨飞花。
采莲游女应相识,早晚扁舟访若耶。
译文
收起注释
收起
[归骑]:指归乡所乘的马匹,此处代指归乡之行。
[苍头]:古代指以青巾裹头的仆役,此处指随行的仆役。
[猎猎]:本形容风吹动旌旗的声音与状态,此处形容风吹风车旌旗飘动的样子。
[南畆]:同“南亩”,古代泛指开辟耕种的农田,因古时农田多开辟在向阳的南侧,故称南亩。
[若耶]:指若耶溪,在今浙江绍兴境内,是古代著名的水乡胜地,传说西施曾在此采莲,此处代指风景优美的隐居水乡。
[苍头]:古代指以青巾裹头的仆役,此处指随行的仆役。
[猎猎]:本形容风吹动旌旗的声音与状态,此处形容风吹风车旌旗飘动的样子。
[南畆]:同“南亩”,古代泛指开辟耕种的农田,因古时农田多开辟在向阳的南侧,故称南亩。
[若耶]:指若耶溪,在今浙江绍兴境内,是古代著名的水乡胜地,传说西施曾在此采莲,此处代指风景优美的隐居水乡。
赏析
收起
这首诗结构严谨,层层递进,将思乡归隐之情写得真挚动人。
开篇便以“何时遂到家”的设问直抒胸臆,开门见山点出漂泊之人的归心似箭,直接将厌倦客居的心情和盘托出。颔联承接开篇,以家常质朴的语言对比客居与归家:“丑妻终胜长为客”一句看似平淡,实则道尽了宦游漂泊的辛酸,日常饮酒饮茶的安然,远胜他乡作客的孤苦,淡语之中蕴含深挚真情。
颈联宕开一笔,虚写诗人想象中归乡后的田园生活:北窗高卧,梦醒凉意似水;远望田间,细雨飞花,营造出清幽恬淡、安闲适意的意境,将诗人对归园田居的向往渲染得十分动人。尾联收束全诗,以若耶采莲的典故收束,暗合文人归隐的传统意趣,将渴望归乡隐居的情感推向高潮,余韵悠长。全诗语言质朴自然,不事雕琢,情感层层递进,是一首抒情效果极佳的思乡佳作。
开篇便以“何时遂到家”的设问直抒胸臆,开门见山点出漂泊之人的归心似箭,直接将厌倦客居的心情和盘托出。颔联承接开篇,以家常质朴的语言对比客居与归家:“丑妻终胜长为客”一句看似平淡,实则道尽了宦游漂泊的辛酸,日常饮酒饮茶的安然,远胜他乡作客的孤苦,淡语之中蕴含深挚真情。
颈联宕开一笔,虚写诗人想象中归乡后的田园生活:北窗高卧,梦醒凉意似水;远望田间,细雨飞花,营造出清幽恬淡、安闲适意的意境,将诗人对归园田居的向往渲染得十分动人。尾联收束全诗,以若耶采莲的典故收束,暗合文人归隐的传统意趣,将渴望归乡隐居的情感推向高潮,余韵悠长。全诗语言质朴自然,不事雕琢,情感层层递进,是一首抒情效果极佳的思乡佳作。