野客从谁忽解颜,乐闻髙论厌樊间。

—— 王令送和秘校

原诗文

收起

送和秘校

王令 · 宋代

野客从谁忽解颜,乐闻高论厌樊间。
致身富贵时宁少,仕道功名古亦艰。
好说青山从我老,当分白日与君闲。
扁舟闻说明朝别,何日音书可到山。

译文

收起
不知你从何处来让我忽然开颜,我最爱听你高明言论厌弃俗世尘樊。
想要跻身富贵,世间机会其实并不算少,走正道求取功名,自古以来就格外艰难。
你说甘愿伴着青山陪我终老,也愿意分出清闲白日与我共得安闲。
听说你明天就要乘扁舟离去,不知什么时候你的音信才能传到这山间。

注释

收起
[野客]:山野隐逸之人,此处是诗人自谓。
[解颜]:开颜,露出愉悦的笑容。
[樊间]:指世俗尘网、官场樊笼之中,代指喧嚣污浊的俗世。
[致身]:本指献身,此处指出仕获取功名地位。
[秘校]:古代官职,秘书省校书郎的简称,此处用以称呼友人。

赏析

收起
这是一首立意高远的送别诗,没有沉溺于普通的离愁别绪,而是将知己相惜之情与人生志趣之叹融为一体,格调清逸。

首联直接点出初见友人的欣喜,开门见山道出自己厌弃俗世樊笼、喜好君子高论的人生态度,开篇就奠定了清逸不俗的基调。颔联是全篇的议论核心,一语点破世俗迷障:普通人汲汲追求的富贵,世间机会并不少,可想要行正道求得真正的功名,却从古至今都艰难万分。这句话既道破了北宋官场的真相,也暗合诗人绝意仕进的人生选择,议论精警,发人深省。

颈联转写二人的知己之情,写出你我同心,都愿意寄身青山终老,共得半日清闲,道尽了志趣相投的惺惺相惜。尾联收束到送别,点出明日即将乘舟别离,只盼日后音信相通,语浅情深,将依依惜别之意和对知己的牵挂娓娓道出,余韵悠长。

王令的其他名句

收起