春意已深美酒酿成,溪桥边传来阵阵鼓声,正午行经斋房,听见郊野寺院响起钟声。
不知名的野花香气悠长不散,临风临水开放,究竟是为谁展露娇美姿容。
原诗文
收起春望
春深酒熟溪桥鼓,午过斋闻野寺钟。
花不知名香自永,倚风临水为谁容。
花不知名香自永,倚风临水为谁容。
译文
收起注释
收起
[春深]:指春意浓郁,已到暮春时节。
[香自永]:指花香悠远绵长,经久不散。
[为谁容]:化用古典,意为为谁展露姿容,此处既写野花无人欣赏,也暗寄诗人闲居野处的身世感慨。
[香自永]:指花香悠远绵长,经久不散。
[为谁容]:化用古典,意为为谁展露姿容,此处既写野花无人欣赏,也暗寄诗人闲居野处的身世感慨。
赏析
收起
这首七言绝句是宋诗中写景寄怀的佳作,风格清淡自然,含蓄有味。
开篇两句从游程中的见闻落笔,溪桥村鼓、野寺钟声,以有声衬无声,勾勒出一幅宁静冲淡的春日郊野行旅图,将诗人闲游时从容悠然的心态自然烘托出来。
后两句转写郊野花影,借不知名野花香气悠远却无人欣赏的意象,暗寄了诗人怀才隐居、不遇于时的淡淡感喟,抒情不直白,全从景物中透出,理趣与情趣兼具,余味悠长。全诗格律工整,语言浅近自然,毫无雕琢痕迹,体现了方岳后期山水诗的典型风格。
开篇两句从游程中的见闻落笔,溪桥村鼓、野寺钟声,以有声衬无声,勾勒出一幅宁静冲淡的春日郊野行旅图,将诗人闲游时从容悠然的心态自然烘托出来。
后两句转写郊野花影,借不知名野花香气悠远却无人欣赏的意象,暗寄了诗人怀才隐居、不遇于时的淡淡感喟,抒情不直白,全从景物中透出,理趣与情趣兼具,余味悠长。全诗格律工整,语言浅近自然,毫无雕琢痕迹,体现了方岳后期山水诗的典型风格。