冰雪消融寒意转轻,斜月西沉烟霭浓重。
还记得从前与你共享这清雅欢愉的时光。
迎着风朱门背着灯火轻轻敞开,拂过屋檐的花影映到帘上微微晃动。
绣着一对鸳鸯的绣花枕,香囊上绣着翠绿凤凰。
过往的种种旧事从来都像幻梦一场。
最让人伤心的就是喝醉归来的时候,眼前少了你这个心上人来相送。
原诗文
收起踏莎行
雪尽寒轻,月斜烟重。
清欢犹记前时共。
迎风朱户背灯开,拂檐花影侵帘动。
绣枕双鸳,香苞翠凤。
从来往事都如梦。
伤心最是醉归时,眼前少个人人送。
清欢犹记前时共。
迎风朱户背灯开,拂檐花影侵帘动。
绣枕双鸳,香苞翠凤。
从来往事都如梦。
伤心最是醉归时,眼前少个人人送。
译文
收起注释
收起
[清欢]:清雅欢愉的欢聚时光。
[朱户]:红漆大门,代指富贵人家的居所,此处是旧日与情人相会的地方。
[绣枕双鸳]:绣着一对鸳鸯的枕头,暗示昔日与情人同居的温情。
[香苞翠凤]:绣有翠凤纹样的香囊,香苞即香囊。
[人人]:唐宋时期诗词中对爱人、恋人的昵称。
[朱户]:红漆大门,代指富贵人家的居所,此处是旧日与情人相会的地方。
[绣枕双鸳]:绣着一对鸳鸯的枕头,暗示昔日与情人同居的温情。
[香苞翠凤]:绣有翠凤纹样的香囊,香苞即香囊。
[人人]:唐宋时期诗词中对爱人、恋人的昵称。
赏析
收起
这首词是晏几道怀人词的典型之作,结构绵密,情深语挚,将物是人非的怅惘写得动人至深。
全词以今景开篇,由景忆旧,层层递进。上阕先写眼前清寒之景:冬雪消尽,寒意初减,斜月低垂烟霭浓重,清冷的氛围自然勾起对旧日同游的回忆;接着回溯当年相会的细节,迎风朱门、背灯轻开,花影拂檐、动映帘栊,短短十四字将旧日温柔旖旎的相会场景描摹得细腻含蓄,暗合当年的柔情蜜意。
下阕转写今日情怀,旧日定情的绣枕香囊纹样依旧,可人事已改,一句"从来往事都如梦"将旧欢如梦的感慨概括沉痛;结尾直抒胸臆,点出醉归不见恋人的刻骨伤心,将思念与怅惘落在实处,没有刻意雕琢,语浅而情深,余味悠长,完美体现了小山词深婉真率的艺术特色。
全词以今景开篇,由景忆旧,层层递进。上阕先写眼前清寒之景:冬雪消尽,寒意初减,斜月低垂烟霭浓重,清冷的氛围自然勾起对旧日同游的回忆;接着回溯当年相会的细节,迎风朱门、背灯轻开,花影拂檐、动映帘栊,短短十四字将旧日温柔旖旎的相会场景描摹得细腻含蓄,暗合当年的柔情蜜意。
下阕转写今日情怀,旧日定情的绣枕香囊纹样依旧,可人事已改,一句"从来往事都如梦"将旧欢如梦的感慨概括沉痛;结尾直抒胸臆,点出醉归不见恋人的刻骨伤心,将思念与怅惘落在实处,没有刻意雕琢,语浅而情深,余味悠长,完美体现了小山词深婉真率的艺术特色。