不知茶鼎沸,但觉雨声寒。

—— 方岳煮茶

原诗文

收起

煮茶

方岳 · 宋代

瀑近春风湿,松花满石坛。
不知茶鼎沸,但觉雨声寒。
山好僧吟久,云深鹤睡宽。
诗成不须写,怕有俗人看。

译文

收起
瀑布邻近,春风都带着湿润水汽,松花纷纷落满了石制茶坛。
浑然不觉茶鼎里的水已经煮沸,只感受到雨声里透着阵阵清寒。
山色美好,僧人久久吟咏不停,云山林深,野鹤睡得安闲舒展。
诗写成了不必抄写出来,只怕被世俗凡夫看到沾染俗尘。

注释

收起
[茶鼎]:煮茶所用的器具,这里泛指煮茶的炊具。
[石坛]:石砌的平台,此处用来放置茶事器具。
[宽]:形容野鹤安睡时舒展自在的样子。
[俗人]:世俗凡庸之人,指志趣不雅、不解清雅之趣的人。

赏析

收起
这首诗以“煮茶”为题,却不刻意铺陈煮茶的技法流程,反而重在烘托煮茶的环境氛围,抒发诗人的隐逸心志,构思精巧,意蕴清远。

首联开篇便勾勒出一幅清幽绝俗的山居煮茶图:瀑布近旁,春风浸着水汽,松花悠然飘落铺满石坛,未提茶字,而清韵已经满溢纸面,把人瞬间带入远离尘嚣的山林境界。

颔联最见物我两忘的禅意:诗人心神完全沉浸在山林的清寂之中,竟浑然不觉茶鼎中水已沸腾,只感受到雨声里透出的阵阵清寒,将人境合一的沉醉状态表现得细腻动人。

颈联宕开一笔,写山中有高僧久久吟哦,云深处野鹤安然安睡,一动一静相映,进一步烘托出山林远离尘嚣的安闲氛围,也暗合诗人清雅出世的心境。

尾联收束全篇,直抒心志:清雅的诗作只合在这清幽山林中赏玩,不必写示于人,只怕被凡俗之人玷污了这份清趣,直白地表现出诗人不与世俗同流合污、坚守隐逸志趣的情怀。全诗语言清淡质朴,意境幽清高远,把隐逸文人的茶事之趣、品格之洁表现得淋漓尽致。

方岳的其他名句

收起