我遇见这位贤士秉持着周代的礼法,想要让众多儒生都知晓汉代的典章威仪。
天子圣明正虚席以待征求贤才,绝不会容许忠直之士像屈原那样在泽畔凭吊自伤。
原诗文
收起即事 其四
我觏之子秉周礼,要使诸儒识汉仪。
侧席求贤天子圣,未容泽畔吊湘累。
侧席求贤天子圣,未容泽畔吊湘累。
译文
收起注释
收起
[我觏之子]:化用《诗经》成句,觏指遇见,子此处指秉持儒道的贤能之士。
[汉仪]:汉代的礼仪典制,此处代指儒家正统的礼乐法度与施政规范。
[侧席求贤]:指天子特意坐于正席的一侧,不对坐席居中以示对贤才的尊重,形容君主求贤的心情十分恳切。
[湘累]:指战国时期楚国诗人屈原,他遭谗被放逐后投汨罗江而死,古人称无罪而死的人为"累",屈原自沉于湘水流域,故称湘累。
[汉仪]:汉代的礼仪典制,此处代指儒家正统的礼乐法度与施政规范。
[侧席求贤]:指天子特意坐于正席的一侧,不对坐席居中以示对贤才的尊重,形容君主求贤的心情十分恳切。
[湘累]:指战国时期楚国诗人屈原,他遭谗被放逐后投汨罗江而死,古人称无罪而死的人为"累",屈原自沉于湘水流域,故称湘累。
赏析
收起
这首七言绝句格调刚正,意涵深沉,是宋代儒者论政抒怀的典型作品。
前两句落笔于贤儒的志向,以周礼、汉仪对举,凸显出当时儒者想要重振儒家纲常、匡正世风的抱负,语气笃定明朗。后两句笔锋转向朝政,既写出对天子求贤若渴的期许,也暗含对当前贤士遭贬现状的委婉讽谏,希望朝廷能够真正落实求贤的政令,不要让忠直之士落得屈原那样的凄凉下场,情感含蓄恳切,具有鲜明的现实针对性。
前两句落笔于贤儒的志向,以周礼、汉仪对举,凸显出当时儒者想要重振儒家纲常、匡正世风的抱负,语气笃定明朗。后两句笔锋转向朝政,既写出对天子求贤若渴的期许,也暗含对当前贤士遭贬现状的委婉讽谏,希望朝廷能够真正落实求贤的政令,不要让忠直之士落得屈原那样的凄凉下场,情感含蓄恳切,具有鲜明的现实针对性。