原诗文

收起

寄何氏兄弟 其二

李彭 · 宋代

青州从事懒行县,白水真人不造门。
时作药山遮眼计,寻僧煮茗过祇园。

译文

收起
我懒得借着应酬去往县里奔走,钱财利禄也从不踏入我清贫的家门。
我时常效法药山禅师放下世事安闲度日,寻访僧人煮好香茗,闲步经过清幽的寺院园林。

注释

收起
[青州从事]:古代对好酒的隐称,出自《世说新语》,此处代指酒,也暗指官场应酬。
[白水真人]:古代钱币的代称,出自《后汉书》,此处代指钱财利禄。
[药山遮眼计]:药山指唐代禅师药山惟俨,遮眼计指放下世事、闭门闲居度日的方法,诗人借此表明自己不问俗事的生活态度。
[祇园]:即祇园精舍,古印度著名佛教寺院,此处泛指佛寺。

赏析

收起
这首诗深得江西诗派用典之妙,四句连用四典,却贴切自然,毫无堆砌生硬之感,足见诗人炼字用典的深厚功力。

诗歌开篇直陈自己的生活选择:懒于官场应酬,不追名逐利,直接勾勒出诗人清贫自守、不慕荣利的隐者形象。后两句宕开一笔,描写隐居日常的情趣:追随禅意,寻僧煮茗,闲游佛寺,将恬淡安闲的生活意趣娓娓道来,字里行间满是诗人对隐居生活的满足自得,情志淡远,余味悠长。

李彭的其他名句

收起