懒得起身披衣出门已经迟了,今年最让人开心的是不必延请医师。
破陋的灶上简简单单煮上白米饭,哪里需要丰盛筵席佐以歌女劝酒。
喝醉之后写下的诗作大多都记不起来,睡梦中诵读《周易》全然没有疑惑。
雨过天晴清风舒爽园林幽深茂密,我独自站在清凉树荫里,直到午时过去。
原诗文
收起慵起
慵起披衣出户迟,今年最喜免招医。
粗容破灶炊云子,可用芳筵佐雪儿。
醉后作诗多不记,梦中读易了无疑。
雨晴风爽园林密,独立清阴过午时。
粗容破灶炊云子,可用芳筵佐雪儿。
醉后作诗多不记,梦中读易了无疑。
雨晴风爽园林密,独立清阴过午时。
译文
收起注释
收起
[慵起]:懒得起身。
[云子]:古人对白米的雅称,此处指米饭。
[芳筵]:丰盛华美的筵席。
[雪儿]:本指唐代著名歌妓雪儿,后世泛指能歌善舞的歌女。
[了无疑]:全然没有疑惑。
[云子]:古人对白米的雅称,此处指米饭。
[芳筵]:丰盛华美的筵席。
[雪儿]:本指唐代著名歌妓雪儿,后世泛指能歌善舞的歌女。
[了无疑]:全然没有疑惑。
赏析
收起
这首诗描摹退隐闲居的日常场景,抒发了诗人安贫乐道的旷达心境,风格质朴平和,浑然天成。
首联直接点题,将“慵起”的散淡和“免招医”的朴素欣喜写得直白真切,道尽平凡生活的真味。颔联用自家清贫粗食对比富贵人家的华筵歌宴,不动声色间凸显出诗人不慕奢华、甘守清贫的人生追求。
颈联选取醉后忘诗、梦读周易两个细节,将诗人放旷散逸、通透达观的精神状态刻画得入木三分。尾联以景结情,雨晴风爽、清阴独立的画面,将自在安逸的心境融入清幽景物之中,余味悠长。全诗纯用白描,语言质朴如话,却将退隐生活的闲趣写得真挚动人。
首联直接点题,将“慵起”的散淡和“免招医”的朴素欣喜写得直白真切,道尽平凡生活的真味。颔联用自家清贫粗食对比富贵人家的华筵歌宴,不动声色间凸显出诗人不慕奢华、甘守清贫的人生追求。
颈联选取醉后忘诗、梦读周易两个细节,将诗人放旷散逸、通透达观的精神状态刻画得入木三分。尾联以景结情,雨晴风爽、清阴独立的画面,将自在安逸的心境融入清幽景物之中,余味悠长。全诗纯用白描,语言质朴如话,却将退隐生活的闲趣写得真挚动人。