宝蜡夜笼花,不碍画楼,无限清景。

—— 仇远尾犯

原诗文

收起

尾犯

仇远 · 宋代

宝蜡夜笼花,不碍画楼,无限清景。
病叶分秋,翦愁桐金井。
银汉外、尘飞不到,暮云收、琉璃万顷。
弁山横翠,好倩西风,送上江心镜。
霓裳空楚楚,钧天旧梦难醒。
最忆婵娟,□钗钿香冷。
欲高跨、娇鸾归去,又还愁、乌啼酒醒。
独思前事,夜永谁问相如病。

译文

收起
烛火把夜色里的花影晕染,画楼之上丝毫不妨碍,这一派清灵景致。
残叶飘落划分出秋意,金井边梧桐叶落剪尽愁思。
银河之外,俗世尘埃飞不到此处,晚云散去,只见澄澈长空如万顷琉璃。
弁山横亘一派青翠,烦请清风,把这秀色送到江心,如同一轮明镜。
《霓裳羽衣曲》徒然清丽动人,当年如同天界仙乐的旧梦已经难再苏醒。
最怀念当年美丽的佳人,如今此处缺字,只剩钗钿留香、芳魂清冷。
想要乘着娇美鸾鸟高高飞去,又偏偏在乌鸦啼鸣酒醒时分,泛起满襟愁绪。
独自想起从前旧事,漫漫长夜里,谁来问讯我这多病落寞的相如呢。

注释

收起
[宝蜡]:蜡烛的美称,指燃烧的蜡烛。
[翦]:同"剪",剪去,引申为除去。
[金井]:指栏干雕饰华美的庭院井,古诗词中多用来指代带有秋意的庭院景致。
[倩]:央求、请人代做某事。
[江心镜]:原指唐代扬州进贡的在江心铸造的铜镜,此处比喻澄澈江心映照出的青翠山影,也兼指明月。
[钧天]:即"钧天广乐",古代传说中天界的仙乐,此处代指南宋亡国前的盛世繁华。
[相如病]:汉代司马相如患有消渴疾,后世常用来借指文人多病落寞的处境,此处是作者自况。

赏析

收起
这首词以清景写哀情,开篇从画楼秋夜写起,宝蜡笼花的细节,既有隐居生活的清雅,也暗透出繁华落尽的寂寥。

上片写景空灵澄澈:暮云散去后长空如万顷琉璃,弁山青翠借西风映入江心,画面明净开阔,却又处处带着清冷孤高的气息,暗衬词人不与新朝合作的隐逸襟怀。下片转入抒怀,用霓裳仙乐的旧梦暗喻前朝繁华,"旧梦难醒"四字道尽遗民对故国的念念不忘,含蓄深沉。

结尾借司马相如病的典故收束,将亡国后无人过问的落寞孤苦,融入漫漫长夜的无声喟叹,没有直斥亡国之痛,却将沉郁苍凉的情感藏于景语典故之中,余味悠长,充分体现了宋元之际遗民词的典型风格。

仇远的其他名句

收起