原诗文

收起

和范元作二首 其一

胡寅 · 宋代

江北风尘静,江南水竹居。
世交论契厚,岁晚莫情疏。
斸雪重培菊,临溪易买鱼。
潇湘有旧约,相就不投书。

译文

收起
江北的战乱风尘已经平息,你在江南傍水依竹闲居。
我们累世交好情谊深厚,年岁老去切莫让感情疏远生疏。
在雪中挖地重新培种菊花,到溪边很容易就能买到鲜鱼。
潇湘之地我们早有同隐旧约,我会亲自赴约不会只寄书信。

注释

收起
[风尘]:此处指战乱、兵事。
[斸]:音zhú,原指锄类农具,此处作动词,意为挖掘。
[契厚]:指情谊深厚。契,代指人与人之间的情义缘分。
[投书]:投递书信,此处指仅寄书信问候,不亲身赴约。

赏析

收起
这首唱和寄怀的五言律诗,风格平易质朴,情感真挚深厚,毫无应酬之作的俗套。

首联开篇点境,先以"江北风尘静"点明时局,交代江北战乱平息的背景,再以"江南水竹居"写出友人隐逸居所的清幽雅致,开篇就营造出宁静闲适的氛围,暗合隐逸主题。

颔联直叙交谊,点明二人累世通家的身份,说年岁渐长切莫让情谊疏淡,语浅情深,朴素直白地道出了挚友间的真挚关切,毫无雕琢痕迹。

颈联描摹隐逸生活细节:雪中挖地种菊暗合陶渊明爱菊的隐逸传统,临溪买鱼带出乡居生活的闲适烟火气,将隐居生活的恬淡美好展现得生动鲜活。尾联收束全诗,点出早年同隐潇湘的旧约,说自己会亲身赴约,不用只寄书信,既呼应了前文深厚交谊,也委婉表达了诗人厌倦官场、向往与友人同隐山林的心愿,余味悠长。

胡寅的其他名句

收起