草草搭就的茅舍安于俭朴不慕奢华,静观世间万物情态,都不过是虚妄空花。
放宽心怀近来早已把千户侯爵看轻,排解难处何曾顾念你我两家的私利私利呀。
我如今到了壮年已经养成嗜书的癖好,清平时代你不要把做官当作错误诟病呀。
将来恐怕你会投身名位宦途,回头再望退隐之地,只恨愿望太过遥远啦。
原诗文
收起再呈德邵
草草茅檐俭异奢,坐观物态尽空华。
放怀近欲轻千户,排难何当念两家。
壮岁我今成传癖,清时君勿病官邪。
他年政恐从名宦,回首菟裘恨太赊。
放怀近欲轻千户,排难何当念两家。
壮岁我今成传癖,清时君勿病官邪。
他年政恐从名宦,回首菟裘恨太赊。
译文
收起注释
收起
[空华]:同“空花”,佛教用语,指虚妄不实的幻象。
[千户]:指千户侯,此处泛指高官厚禄。
[传癖]:指爱好经传书籍的癖好,用杜预自称有《左传》癖的典故。
[病官邪]:以做官为错误,病指诟病、认为不对,邪是句末语气词。
[菟裘]:典出《左传》,后用来代指退隐养老的地方。
[赊]:遥远、渺茫,此处指愿望遥不可及。
[千户]:指千户侯,此处泛指高官厚禄。
[传癖]:指爱好经传书籍的癖好,用杜预自称有《左传》癖的典故。
[病官邪]:以做官为错误,病指诟病、认为不对,邪是句末语气词。
[菟裘]:典出《左传》,后用来代指退隐养老的地方。
[赊]:遥远、渺茫,此处指愿望遥不可及。
赏析
收起
这首诗以寄友言志为核心,通篇围绕出处进退的人生话题展开,立意沉稳,意蕴深厚。
开篇从自身居所起笔,以“俭异奢”点明自己安贫乐道的生活态度,又以“尽空华”概括对世情的看法,起笔平实自然,却已经奠定了全诗旷达冲淡的基调。颔联承接起笔,申说自己的处世胸襟:不恋高位,排难不计私仇私利,磊落坦荡的气度跃然纸上。
颈联转写分说,诗人说自己壮年已嗜书成癖,无心宦情,同时劝勉友人不必在清平世道诟病为官,实则暗合“进退合乎道”的人生智慧,并不偏激。结尾两句宕开一笔,点出全诗主旨:提醒友人倘若沉迷名位宦途,将来想要退隐之时只会空余遗恨,语重心长,寄寓了对友人的真挚忠告。
全诗用典贴切自然,语言质朴苍劲,既坦陈了诗人不慕名利的志趣,也展现了与友人共勉的真诚情谊,余味悠长。
开篇从自身居所起笔,以“俭异奢”点明自己安贫乐道的生活态度,又以“尽空华”概括对世情的看法,起笔平实自然,却已经奠定了全诗旷达冲淡的基调。颔联承接起笔,申说自己的处世胸襟:不恋高位,排难不计私仇私利,磊落坦荡的气度跃然纸上。
颈联转写分说,诗人说自己壮年已嗜书成癖,无心宦情,同时劝勉友人不必在清平世道诟病为官,实则暗合“进退合乎道”的人生智慧,并不偏激。结尾两句宕开一笔,点出全诗主旨:提醒友人倘若沉迷名位宦途,将来想要退隐之时只会空余遗恨,语重心长,寄寓了对友人的真挚忠告。
全诗用典贴切自然,语言质朴苍劲,既坦陈了诗人不慕名利的志趣,也展现了与友人共勉的真诚情谊,余味悠长。