免相践蓬阁,卧疴淮海滨。

—— 李揆

原诗文

收起

李揆 · 唐代

免相践蓬阁,卧疴淮海滨。
偶逢潘川守,宛是潘阳亲。

译文

收起
被免去宰相职务后赴秘书省任职,患病后客居在淮水之滨。
偶然遇到潘川的地方长官,恍惚间就像是见到了潘阳的亲旧。

注释

收起
[免相]:被免去宰相职务。
[蓬阁]:即蓬莱阁,唐代秘书省的别称,掌管国家图籍、著作编纂等事务。
[卧疴]:卧病,身患疾病。
[守]:古代对州郡一级地方长官的称呼。

赏析

收起
这首残句用语质朴平实,毫无刻意雕饰的痕迹,开篇两句直叙自身贬谪后的潦倒境遇,将官场失意、身染沉疴的落魄境况写得直白真切,暗含对宦海浮沉的感慨。

后两句笔锋一转,写他乡偶遇故旧的惊喜,“宛是”二字将恍惚中见亲旧的动容情态描摹得十分传神,短短四句便道尽了贬谪生涯的辛酸与他乡遇故的慰藉,情感真挚动人,具备很强的感染力。

李揆的其他名句

收起