郊野田亩间秋日溪流正潺潺流淌,新绿的高大林木环绕着村居屋舍。
淡淡的日光裹着轻烟横在远处的渡口,斜风带着细雨吹过了前方的青山。
柴门刚刚打开牛羊就纷纷走出,渔船刚好带着捕到的蟹蛤归来。
我暗自笑自己平生就喜爱游赏山水,老天特意让我长久留在这水云之间。
原诗文
收起越州道中
野田秋溜正潺潺,新翠乔林绕舍环。
淡日凝烟横别浦,斜风吹雨过前山。
柴扉初放牛羊出,渔艇方携蟹蛤还。
自笑平生爱游览,天教长在水云间。
淡日凝烟横别浦,斜风吹雨过前山。
柴扉初放牛羊出,渔艇方携蟹蛤还。
自笑平生爱游览,天教长在水云间。
译文
收起注释
收起
[秋溜]:秋日的溪流,溜指流动的河水。
[乔林]:高大成片的林木,乔意为高大。
[别浦]:原指河流入江海的水口,这里泛指水边渡口。
[柴扉]:用柴木搭建的门,代指山野村居的门户。
[水云间]:指云雾缭绕的山水之间,常代指远离尘俗的隐居之地。
[乔林]:高大成片的林木,乔意为高大。
[别浦]:原指河流入江海的水口,这里泛指水边渡口。
[柴扉]:用柴木搭建的门,代指山野村居的门户。
[水云间]:指云雾缭绕的山水之间,常代指远离尘俗的隐居之地。
赏析
收起
这首七律结构工整,层次清晰,景中含情,浑然天成,是宋代纪游写景诗的优秀作品。
全诗采用由近及远、由景入情的写法:首联写近景,开篇就勾勒出村居周边清新鲜活的秋日风貌;颔联拓开视野,淡日凝烟、斜风细雨,营造出淡远空灵的山水意境;颈联转入乡野人事,柴门放牛羊、渔舟载蟹归,充满了质朴鲜活的生活气息,让整幅山水画面灵动起来。
尾联即景抒怀,收束全篇,一句“自笑”透出诗人随性旷达的襟怀,“天教长在水云间”直白点出自己寄情山水、向往隐逸的志趣,景与情自然交融,余味悠长。全诗语言质朴清新,对仗工整自然,毫无雕琢痕迹,读来悠然动人。
全诗采用由近及远、由景入情的写法:首联写近景,开篇就勾勒出村居周边清新鲜活的秋日风貌;颔联拓开视野,淡日凝烟、斜风细雨,营造出淡远空灵的山水意境;颈联转入乡野人事,柴门放牛羊、渔舟载蟹归,充满了质朴鲜活的生活气息,让整幅山水画面灵动起来。
尾联即景抒怀,收束全篇,一句“自笑”透出诗人随性旷达的襟怀,“天教长在水云间”直白点出自己寄情山水、向往隐逸的志趣,景与情自然交融,余味悠长。全诗语言质朴清新,对仗工整自然,毫无雕琢痕迹,读来悠然动人。