五年来我持守符节换了三个州任职,乞求得到祠官闲职想要稍作休整。
姓名误被君王与宰相记挂,又要远赴千里之外的泉州为百姓分忧。
原诗文
收起戊子八月二日得泉州
五年符竹换三州,乞得祠宫欲少休。
名姓误蒙君相记,泉南千里又分忧。
名姓误蒙君相记,泉南千里又分忧。
译文
收起注释
收起
[符竹]:古代郡守任职时所持的竹制符信,此处代指地方知州的职权与职务。
[祠宫]:指祠禄官,宋代特有的官职,多为闲职,无实际职事,可领俸禄休养,常为官员养老或待职时的职位。
[君相]:君王与宰相,代指南宋朝廷高层。
[泉南]:即泉州,因地处福建南部,故有此别称。
[祠宫]:指祠禄官,宋代特有的官职,多为闲职,无实际职事,可领俸禄休养,常为官员养老或待职时的职位。
[君相]:君王与宰相,代指南宋朝廷高层。
[泉南]:即泉州,因地处福建南部,故有此别称。
赏析
收起
这首诗是王十朋接到新任官职时的抒怀之作,整体风格平实恳切,毫无矫饰,尽显士大夫的真性情。
开篇两句回顾自己多年辗转三地任职的宦游生涯,直白道出了想要暂卸公职、休养身心的意愿,自然流露出宦海奔波的疲惫感。后两句笔锋一转,既暗含对朝廷看重自己的意外与感念,也坦然表达了愿意远赴边地、为地方百姓分忧的责任感,没有丝毫推诿与怨怼,充分体现了宋代士大夫心怀天下、恪尽职守的精神内核,情感真挚动人,余味悠长。
开篇两句回顾自己多年辗转三地任职的宦游生涯,直白道出了想要暂卸公职、休养身心的意愿,自然流露出宦海奔波的疲惫感。后两句笔锋一转,既暗含对朝廷看重自己的意外与感念,也坦然表达了愿意远赴边地、为地方百姓分忧的责任感,没有丝毫推诿与怨怼,充分体现了宋代士大夫心怀天下、恪尽职守的精神内核,情感真挚动人,余味悠长。