纷纷飘落的枯叶已经辞别枝头,环顾四下只觉凄凉,夜色正深沉。
明月伴着远行的征人,惊扰了客枕上的好梦,晚风摇动着戍妇捣衣的石砧。
离群的孤雁飞过千山,只留下一抹孤影,无数寒秋虫豸在四壁边发出凄清哀音。
放眼天地之间,满眼都盛满憾恨,头发已然全白,只能在愁苦中沉吟悲吟。
原诗文
收起秋夜 其二
纷纷败叶已辞林,四顾凄凉夜色深。
月伴征人惊梦枕,风摇戍妇捣衣砧。
失群孤雁千山影,无数寒虫四壁音。
满目乾坤都是恨,头毛白尽更愁吟。
月伴征人惊梦枕,风摇戍妇捣衣砧。
失群孤雁千山影,无数寒虫四壁音。
满目乾坤都是恨,头毛白尽更愁吟。
译文
收起注释
收起
[败叶]:凋零飘落的枯叶。
[征人]:指征戍在外、远行漂泊的人。
[戍妇]:指戍守边疆将士的妻子。
[捣衣砧]:古代妇女捣洗衣物时垫在衣物下的石制垫板。
[乾坤]:此处指天地、天下。
[头毛]:即头发,古时口语常称头发为头毛。
[征人]:指征戍在外、远行漂泊的人。
[戍妇]:指戍守边疆将士的妻子。
[捣衣砧]:古代妇女捣洗衣物时垫在衣物下的石制垫板。
[乾坤]:此处指天地、天下。
[头毛]:即头发,古时口语常称头发为头毛。
赏析
收起
这首诗是南宋遗民诗中典型的即景抒怀之作,以层层铺叙的萧瑟秋景,烘托沉郁悲怆的亡国之痛,格律工整,情真意切。
首联开篇即点题,以“败叶辞林”“凄凉夜色”勾勒出秋夜肃杀悲凉的氛围,为全诗奠定了悲戚的基调。颔联与颈联对仗工整,接连铺排出“征人惊梦”“戍妇捣衣”“失群孤雁”“寒虫哀音”四个极具悲感的意象,既写出秋夜的凄清,也暗喻南宋灭亡后,遗民流离失所、孤苦无依的整体处境,其中失群孤雁正是诗人自身孤孑处境的生动写照。
尾联收束全诗,直接将郁积的情感喷涌而出,“满目乾坤都是恨”将个人身世之悲上升到家国亡国之痛,“头毛白尽更愁吟”道尽了遗民诗人饱经沧桑、无望悲苦的晚年心境,全诗苍凉沉郁,极具艺术感染力。
首联开篇即点题,以“败叶辞林”“凄凉夜色”勾勒出秋夜肃杀悲凉的氛围,为全诗奠定了悲戚的基调。颔联与颈联对仗工整,接连铺排出“征人惊梦”“戍妇捣衣”“失群孤雁”“寒虫哀音”四个极具悲感的意象,既写出秋夜的凄清,也暗喻南宋灭亡后,遗民流离失所、孤苦无依的整体处境,其中失群孤雁正是诗人自身孤孑处境的生动写照。
尾联收束全诗,直接将郁积的情感喷涌而出,“满目乾坤都是恨”将个人身世之悲上升到家国亡国之痛,“头毛白尽更愁吟”道尽了遗民诗人饱经沧桑、无望悲苦的晚年心境,全诗苍凉沉郁,极具艺术感染力。