记得金銮同唱第,春风上国繁华。

—— 欧阳修临江仙

原诗文

收起

临江仙

欧阳修 · 宋代

记得金銮同唱第,春风上国繁华。
如今薄宦老天涯。
十年歧路,空负曲江花。
闻说阆山通阆苑,楼高不见君家。
孤城寒日等闲斜。
离愁难尽,红树远连霞。

译文

收起
还记得当年我们一同在朝堂旁唱名及第,春风里尽享都城的繁华风光。
如今我做着卑微小官,年华老去,漂泊在天涯。
十年来在人生歧路彷徨辗转,白白辜负了当年曲江宴游的盛景。
听说阆山连通着仙境阆苑,我登上高楼也望不到你远去的家。
孤城里清冷的太阳就这么漫不经心地向西沉斜。
绵长的离愁没有尽头,红树绵延伸向远方连接着天边的红霞。

注释

收起
[金銮]:原指帝王宫殿金銮殿,此处代指北宋朝堂。
[唱第]:科举放榜时依名次唱名传呼,此处指同榜进士及第。
[薄宦]:指官职卑微,仕途不得志。
[曲江花]:曲江位于唐代长安城南,新科进士常在此设宴游赏,此处代指科举及第后春风得意的宴游盛会。
[阆苑]:传说中仙人居住的仙境,此处因友人贬官阆中,借地名谐音双关,暗指友人远谪荒远之地。
[等闲]:漫不经心、随意无端的意思。

赏析

收起
这首词以今昔对比贯穿全篇,将旧友同科的得意与今日天涯沦落的失意交织,情感沉郁真挚,余味悠长。

词的上阕抚今追昔,开篇以“记得”二字引出对当年同榜及第、共沐春风的美好回忆,随即笔锋一转,落到今日“薄宦老天涯”的现实,“十年歧路,空负曲江花”十字,浓缩了数十年宦海浮沉的失意,怅惘之情溢于言表。

下阕转入赠别友人的情怀,“闻说阆山通阆苑”一语双关,既点出友人贬地的地名,也暗含对友人的委婉安慰,随后“楼高不见君家”一转,生出远隔天涯的怅惘。结尾以景结情,将无穷无尽的离愁融入“孤城寒日”“红树连霞”的苍茫秋景之中,情景交融,将沉郁的离愁别绪与宦海感慨藏于阔远之景,含蓄深沉,耐人寻味。

欧阳修的其他名句

收起