御苑中芬芳林木间春风柔和,皇宫禁道之上明亮的太阳缓缓移动,春日渐长。
仙树必定结出千年才能成熟的果实,祥瑞烟云长久护卫着万年长青的枝桠。
原诗文
收起皇帝閤春帖子 其四
苑中芳树条风细,天上黄衢杲日迟。
仙果定生千岁实,祥烟长护万年枝。
仙果定生千岁实,祥烟长护万年枝。
译文
收起注释
收起
[閤]:同"阁",指宫中殿阁,此处特指皇帝居住的宫阁。
[条风]:指春风,古人认为立春时节东北风至,称之为条风,主生养万物。
[黄衢]:原指天体运行的黄道,此处引申为天子宫禁中的道路。
[杲日]:明亮的太阳,杲是形容日出明亮的样子。
[万年枝]:原指树龄长久的古树,此处代指皇基,象征王朝国运长久。
[条风]:指春风,古人认为立春时节东北风至,称之为条风,主生养万物。
[黄衢]:原指天体运行的黄道,此处引申为天子宫禁中的道路。
[杲日]:明亮的太阳,杲是形容日出明亮的样子。
[万年枝]:原指树龄长久的古树,此处代指皇基,象征王朝国运长久。
赏析
收起
这首应制春帖子法度谨严,辞藻典雅,完全符合宋代馆阁应制作品的审美规范。
开篇从春日御苑景色落笔,春风柔和,日色舒迟,既准确点出了立春的时令特点,又勾勒出宫禁之中平和祥瑞的氛围,为下文的颂祷做好了铺垫。
后两句将祝福融入景物,没有直白的谀颂之语,借用"千岁实""万年枝"两个意象,把对帝室福寿、国运绵长的美好祝愿自然寄寓其中,含蓄贴切,典雅得体,在同类应制作品中堪称佳作。
开篇从春日御苑景色落笔,春风柔和,日色舒迟,既准确点出了立春的时令特点,又勾勒出宫禁之中平和祥瑞的氛围,为下文的颂祷做好了铺垫。
后两句将祝福融入景物,没有直白的谀颂之语,借用"千岁实""万年枝"两个意象,把对帝室福寿、国运绵长的美好祝愿自然寄寓其中,含蓄贴切,典雅得体,在同类应制作品中堪称佳作。