青黑殿宇掩映在松萝间,这古老仙山,仙人曾在此谈论沧海桑田的变迁。
悠闲饮尽仙酿不过短短数十日,人间浮生已经悠悠过去了一万年。
穿行花洞途中遇见仙鹤传递的信讯,水帘岩洞底部看见蛟龙静静安眠。
我今日前来游览参拜了却平生心愿,想要颐养心神,与自然大道契合相融。
原诗文
收起麻姑山
绀殿松萝太古山,仙人曾此话桑田。
闲倾云液十分日,已过浮生一万年。
花洞路中逢鹤信,水帘岩底见龙眠。
我来游礼酬心愿,欲共怡神契自然。
闲倾云液十分日,已过浮生一万年。
花洞路中逢鹤信,水帘岩底见龙眠。
我来游礼酬心愿,欲共怡神契自然。
译文
收起注释
收起
[绀殿]:指青黑色的殿宇,多用来指佛寺或道观的建筑。
[桑田]:即沧海桑田的省称,出自麻姑的典故,代指世事巨变。
[云液]:古代对仙酒的称呼,也可指山中甘美的泉水。
[鹤信]:指仙人传来的讯息,鹤是道教文化中代表仙禽,故有此说。
[契自然]:契合自然的大道,与自然相融。
[桑田]:即沧海桑田的省称,出自麻姑的典故,代指世事巨变。
[云液]:古代对仙酒的称呼,也可指山中甘美的泉水。
[鹤信]:指仙人传来的讯息,鹤是道教文化中代表仙禽,故有此说。
[契自然]:契合自然的大道,与自然相融。
赏析
收起
这是一首意境清幽的纪游访仙七言律诗,融用典、写景、抒怀于一体,风格清逸旷远,意蕴悠长。
首联开门见山,既点出麻姑山古老苍幽的环境特征,又巧妙融入麻姑谈沧海桑田的本土典故,一下子将诗歌带入玄远空灵的仙乡语境,起笔沉稳切题,浑然天成。
颔联巧用时空错位对比,仙乡中悠闲的短暂时日,对应人间已经流逝一万年,既凸显了仙山超脱凡俗的特质,也暗含着诗人对浮生短暂、世事倏忽的淡淡感慨,写法灵动富有想象力。
颈联转入对山中实景的描摹,花洞逢鹤信、水帘见龙眠,一“逢”一“见”,勾勒出麻姑山神秘清幽的仙迹胜景,画面鲜活空灵,读后如临其境。
尾联收束转向自身情志,诗人将访游参拜看作了却心愿,直白抒发了自己厌倦俗务、想要融于自然颐养心神的追求,全诗从访仙到抒怀脉络清晰,结构工整,余味悠长。
首联开门见山,既点出麻姑山古老苍幽的环境特征,又巧妙融入麻姑谈沧海桑田的本土典故,一下子将诗歌带入玄远空灵的仙乡语境,起笔沉稳切题,浑然天成。
颔联巧用时空错位对比,仙乡中悠闲的短暂时日,对应人间已经流逝一万年,既凸显了仙山超脱凡俗的特质,也暗含着诗人对浮生短暂、世事倏忽的淡淡感慨,写法灵动富有想象力。
颈联转入对山中实景的描摹,花洞逢鹤信、水帘见龙眠,一“逢”一“见”,勾勒出麻姑山神秘清幽的仙迹胜景,画面鲜活空灵,读后如临其境。
尾联收束转向自身情志,诗人将访游参拜看作了却心愿,直白抒发了自己厌倦俗务、想要融于自然颐养心神的追求,全诗从访仙到抒怀脉络清晰,结构工整,余味悠长。