过尽红薇到紫薇,广庭高槛见芳菲。

—— 王之道紫薇花

原诗文

收起

紫薇花

王之道 · 宋代

过尽红薇到紫薇,广庭高槛见芳菲。
缤纷不逐槐花落,拂掠应从燕子飞。
枝压画檐朝露重,影摇苔砌午风微。
何当草诏丝纶阁,伴我黄昏坐禁闱。

译文

收起
红薇开尽后轮到紫薇盛放,广院高栏之间满是芳菲。
缤纷花瓣不随槐花一同飘落,轻拂掠影恰随燕子上下翻飞。
枝头压着画檐,清晨露水浓重,花影摇曳苔阶,正午微风轻吹。
何时能在草拟诏书的丝纶阁,陪我在黄昏里独坐宫禁门扉。

注释

收起
[广庭高槛]:宽阔的庭院,高耸的栏杆。槛,这里指栏杆。
[苔砌]:长有青苔的石阶。砌,石阶。
[丝纶阁]:代指朝廷中草拟帝王诏书的中枢官署。丝纶本指帝王的诏旨,出自《礼记·缁衣》“王言如丝,其出如纶”。
[禁闱]:宫禁之中,指朝廷官署的禁地院落。闱,宫门。

赏析

收起
这是一首浑然天成的咏物抒怀七律,结构谨严,对仗工稳,将咏物写形与寄怀写意完美融合。

开篇两句直接点题,点明紫薇开花的时序,开门见山勾勒出官署庭院中紫薇盛放、芳菲满眼的整体画面。颔联承接写紫薇的神韵:“不逐槐花”点明紫薇晚开的物候特点,暗赞紫薇不随俗流的品格;“应从燕飞”写出花影与燕子互动的灵动,将静态的花写得活泼生动。

颈联进一步细化紫薇的情态,朝露压枝写出晨景的厚重,风摇花影写出午景的轻柔,时空错开,动静相衬,把紫薇生长在庭院石阶旁的姿态写得细腻传神。

尾联宕开一笔,借紫薇与中枢官署的文化渊源转到抒怀,含蓄道出诗人希望能身居中枢、有所作为的襟怀,使全诗不粘滞于咏物,余味悠长。

王之道的其他名句

收起