归来乡国方为客,绝尽交游更畏名。

—— 戴表元江海

原诗文

收起

江海

戴表元 · 宋代

江海三秋古鄮城,山林百拙剡溪生。
归来乡国方为客,绝尽交游更畏名。
白帽管宁形骸丑,黄金季布语言轻。
荒斋竟日无人事,自作长歌寄好声。

译文

收起
三秋时节我栖居江海之滨的古鄮城,本就是山林间愚笨的剡溪隐者出身。
改朝换代后回到故乡,反倒觉得自己像异乡客,断绝所有交游,更害怕声名惹来麻烦。
我像戴白帽的隐士管宁,甘守贫贱形体粗陋,纵使有季布般重诺的声名,也看淡了世俗交往。
荒僻的书斋整天没有俗事打扰,我独自创作长歌,寄托自己的情志心声。

注释

收起
[鄮城]:古地名,治所位于今浙江宁波一带,戴表元故乡奉化古属鄮地。
[百拙]:诗人自谦之词,谓生性笨拙,不谙俗事,是隐居者的自况。
[剡溪]:水名,位于今浙江嵊州境内,魏晋以来多有隐士在此隐居。
[乡国]:指故乡,故国。
[管宁]:三国时期著名隐士,汉末避乱辽东,终身不仕曹魏,此处作者以管宁自比,表明自己不仕新朝的气节。
[形骸]:指人的形体身躯,此处原文本误写为“形态”。
[季布]:汉初名将,以重信守诺著称,民谚称“得黄金百斤,不如得季布一诺”,此处用“黄金季布”点明其声名,反衬作者看淡声名的心态。
[竟日]:一整天,终日。

赏析

收起
这首诗是南宋遗民隐居心态的典型写照,风格沉郁质朴,用典贴切自然,毫无雕琢痕迹,情感含蓄深沉。

首联开篇点题,点明隐居的时令、地点与身份,“三秋”既点出时节,也暗含国运凋零的悲秋之感;“百拙”是自谦之语,实则暗含不愿与新朝合作的态度,措辞委婉用意深沉。颔联直抒胸臆,道尽异代遗民的独特沧桑感:改朝换代后故乡物是人非,连生于斯长于斯的本地人都觉得自己是过客,这种错位的孤独感格外沉挚动人,“绝尽交游更畏名”更是写出了遗民隐居避祸的谨慎心态。

颈联承接上文,用典工整自然,以管宁自比明确自己坚守气节、甘守贫贱的立场,用季布典故反衬自己看淡声名、断绝世俗交往的状态,对仗工整,意蕴深厚。尾联收束全诗,写荒斋隐居、自作长歌的生活,看似平和恬淡,背后藏着亡国后的孤苦与不变的坚守。整体而言,这首诗将遗民的复杂心境写得入木三分,是戴表元隐逸诗的代表作。

戴表元的其他名句

收起