藤蔓缠绕树木,绿荫笼罩着弯曲的堤岸,暖雾深处传来群鸟纷乱的啼鸣。
有谁能来到这里和我一同把酒赏景,可惜满溪都开着拒霜花,好景却无人共赏。
原诗文
收起北郭
绕树垂萝荫曲堤,暖烟深处乱禽啼。
何人来此共携酒,可惜拒霜花一溪。
何人来此共携酒,可惜拒霜花一溪。
译文
收起注释
收起
[垂萝]:指藤蔓下垂的女萝,诗中泛指攀附树木生长的野生藤蔓。
[拒霜]:木芙蓉花的别称,木芙蓉秋季开花,能抵御霜寒,故得此名。
[谿]:“溪”的古代异体字,指野外的小河、溪流。
[拒霜]:木芙蓉花的别称,木芙蓉秋季开花,能抵御霜寒,故得此名。
[谿]:“溪”的古代异体字,指野外的小河、溪流。
赏析
收起
这首小诗将写景与抒情自然融合,意境清美,情味淡远。
诗的前两句先铺陈北郭秋景:绕树垂萝、曲堤浓荫,暖烟朦胧之中乱禽啼鸣,静中有动,一幅清幽又充满生机的城郊秋景图呼之欲出,用字质朴却画面感极强。
后两句由景入情,眼前好景当前,诗人却生出“何人共携酒”的喟叹,满溪盛开的拒霜花纵是美好,却无人同赏,淡淡的怅惘与落寞溢于言外,含蓄蕴藉,余味悠长,深得宋诗即景寄怀的风致。
诗的前两句先铺陈北郭秋景:绕树垂萝、曲堤浓荫,暖烟朦胧之中乱禽啼鸣,静中有动,一幅清幽又充满生机的城郊秋景图呼之欲出,用字质朴却画面感极强。
后两句由景入情,眼前好景当前,诗人却生出“何人共携酒”的喟叹,满溪盛开的拒霜花纵是美好,却无人同赏,淡淡的怅惘与落寞溢于言外,含蓄蕴藉,余味悠长,深得宋诗即景寄怀的风致。