自君之出矣

李康成 · 唐代

自君之出矣,弦吹绝无声。
思君如百草,撩乱逐春生。

译文

收起
自从你离家远行之后,我再也没有心思抚琴奏乐。
思念你的心绪就像春日野草,纷乱地随着春光蔓延滋生。

注释

收起
  • 自君之出矣乐府旧题的经典发语,意为自从你离开之后。
  • 弦吹指弦乐和吹奏类乐器,此处泛指音乐演奏。
  • 撩乱同“缭乱”,既形容春草杂乱生长,也暗指主人公相思心绪纷乱不宁。
  • 逐春生随着春天的到来生长蔓延。

赏析

展开
这首小诗走质朴深情的路线,开篇直入主题,“自君之出矣,弦吹绝无声”,不用铺垫烘托,直接点出思妇因爱人远行,再也无心消遣娱乐的黯淡心境,情感直白真切。

后两句以百草喻相思,是全诗最灵动出彩的一笔:春日百草遇春生发,繁茂纷乱不可修剪,恰好对应了相思之情潜滋暗长、无法遏制的特点,又以草的缭乱暗合思妇思念时心神不宁的状态,把抽象无形的相思化为具体可感的春日图景,比兴手法自然质朴,含蓄又生动,短短二十字余味悠长,深得汉魏乐府抒情的真味。

创作背景

展开
《自君之出矣》是自汉代以来流传的乐府旧题,收录于《乐府诗集·杂曲歌辞》,传统内容多写思妇怀念远行夫君。

李康成是唐代前期诗人,生卒年与生平事迹记载较为简略,这首诗是他承袭乐府旧题创作的思妇怀人作品,是其传世的代表性诗作。